[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Mar 2 03:45:06 UTC 2013


commit d37459ee46ec6545ce17572c032faceb6d282f27
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Mar 2 03:45:05 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 ko/gettor.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po
index 46ad954..ed1d088 100644
--- a/ko/gettor.po
+++ b/ko/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 03:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 03:19+0000\n"
 "Last-Translator: cwt96 <cwt967 at naver.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "이 예는 페르시아어 버전을 보내 줄 것입니다. 지원하
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
-msgstr "지원하는 로케일 목록"
+msgstr "지원하는 언어 목록"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:78
 msgid "Here is a list of all available languages:"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "GetTor로부터 요청할 수 있는 다른 검열 우회 도구는 Tor Obfsproxy Browser\n Bundle입니다.  이것을 받기 위해 어떤 패키지를 요청을 해야 하는지에 대한 \n패키지 설명을 읽어 주십시오."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -395,35 +395,35 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows : \n윈도우 운영 체제를 위한 Tor Obfsproxy browser bundle입니다.  만약 강력한 검열 우회를 필요로 하고 Windows XP, Windows Vista, Windows 7 등을 사용하고 계신다면, 이 패키지가 필요합니다."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386:\n32비트 인텔 CPU 아키렉쳐를 사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키렉쳐를 사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32비트 인텔 CPU 아키렉셔를 사용하는 리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser bundle \n패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키렉셔를 사용하는 리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle\n 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list