[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 14 23:16:20 UTC 2013


commit a749906b20b42b10f410a65023d829b20532db67
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 14 23:16:19 2013 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 ar/ar.po |   12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 631b29a..7d4447f 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 23:01+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "البيانات الشخصية"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "اخزن الملفات في دليل \"بيرسستنت\""
+msgstr "ابقي علي الملفات في الدليل الدائم"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
 msgid "GnuPG"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
 msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr " مفاتيح وضبط GnuPG"
+msgstr "تكوين و مفاتيح GnuPG"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
 msgid "SSH Client"
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "عميل SSH"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr " مفاتيح وضبط وعناوين SSH"
+msgstr "مفاتيح، و تكوين، و المستضيفين المعروفين لـSSH"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
 msgid "Pidgin"
-msgstr "بدجن"
+msgstr "Pidgin"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80
 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "حسابات Pidgin و مفاتيح التشفير خارج السجل OTR"
+msgstr "الحسابات الشخصية  في Pidgin و مفاتيح OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
 msgid "Claws Mail"



More information about the tor-commits mailing list