[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jun 3 05:15:10 UTC 2013


commit 5f71b46dd9a46306270de9439978404119d54d81
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jun 3 05:15:09 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-si_LK/strings.xml |   18 ++++++++++++++++--
 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/values-si_LK/strings.xml b/values-si_LK/strings.xml
index 7d3ddc2..4fd8cc0 100644
--- a/values-si_LK/strings.xml
+++ b/values-si_LK/strings.xml
@@ -9,6 +9,8 @@
   <string name="tor_proxy_service_process">Tor නියුතු සේවා </string>
   <string name="status_activated">Tor ජාලයට සබැදියි</string>
   <string name="status_shutting_down">Orbot නැවතෙමින් පවතී</string>
+  <string name="tor_process_complete">සම්පුර්ණයි.</string>
+  <string name="tor_process_waiting">රැදී සිටියි.</string>
   <string name="not_anonymous_yet">අවවාදයයි: ඔබේ ගනුදෙනු තවම නිර්නාමික නොමැත. කරුණාකර ඔබේ යෙදුම් සදහා HTTP proxy 127.0.0.1:8118 හෝ SOCKS4A හෝ SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050 භාවිතා වන පරිදි වින්‍යාස කරගන්න.</string>
   <string name="menu_home">මුල්පිටුව</string>
   <string name="menu_browse">පිරික්සන්න</string>
@@ -55,16 +57,28 @@
   <string name="wizard_premissions_msg_root">අනර්ඝයි! ඔබ මුල Orbot සදහා මුල අනුමැතියන් සබල කර ඇති බව අපට අනාවරණය විය. අප මෙම බලය නැණවත් ලෙස භාවිතා කිරීමට පොරොන්දු වෙමු.</string>
   <string name="wizard_permissions_msg_stock">අත්‍යවශ්‍ය නොවුවත් Orbot හට මුල ප්‍රවේශය ලබාදීමෙන් එය බලගතු මෙවලමක් බවට පත්වේ. පහල බොත්තම භාවිතයෙන් Orbot හට සුපිරිබලය ලබාදෙන්න!</string>
   <string name="wizard_permissions_no_root">ඔබට මුල ප්‍රවේශය සම්බන්ධව කිසිදු අවබෝධයක් නොමැති නම්, Orbot වල වඩා කරන යොමුන් පමණක් භාවිතා කරන්න.</string>
+  <string name="wizard_permissions_consent">මා හට වැටහෙයි. සුපිරි පරිශිලකයා නොමැතිව දිගටම කරගෙන යාමට කැමැත්තෙමි.</string>
   <string name="wizard_permission_enable_root">Orbot හට මුලය ප්‍රදානය කරන්න </string>
   <string name="wizard_configure">ටොර්කරණය වින්‍යාස කරන්න </string>
-  <string name="wizard_proxy_help_info">නියුතු සේවාදායක සැකසුම්</string>
+  <string name="wizard_configure_msg">Orbot ඔබට සියළු යොමුවල ගනුදෙනු Tor තුලින් යැවීමට හෝ ඔබේ යොමු තනි තනිව තෝරාගැනීමට අවකාශ ලබාදේ.</string>
+  <string name="wizard_configure_all">සියළු යොමුවලට පවතින නියුතුසේවා Tor තුලින් යවන්න </string>
+  <string name="wizard_configure_select_apps">තනි යොමුන් Tor සදහා තෝරාගන්න </string>
+  <string name="wizard_tips_tricks">Orbot සබල කල යොමු </string>
+  <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Android හී ආරක්‍ෂිත ක්ෂණික පණිවුඩ සේවාදායකයා </string>
+  <string name="wizard_tips_proxy">නියුතු සේවා සිටුවම් - Orbot සමග ක්‍රියාකිරීමට අනෙක් යොමු වින්‍යාස කරන ආකාරය හදාරන්න </string>
+  <string name="wizard_proxy_help_info">නියුතු සේවා සිටුවම් </string>
+  <string name="wizard_final">Orbot සුදානම්!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="tor_check">මෙමගින් ඔබේ වෙබ් බ්‍රව්සරය https://check.torproject.org ට විවෘත වේ. එවිට ඔබට Orbot නිසි ලෙස වින්‍යාස වී ඇතිදැයි හා ඔබ Tor ජාලයට සම්බන්ධ වී ඇතිදැයි දැකගත හැක.</string>
   <string name="pref_general_group">පොදු</string>
+  <string name="pref_start_boot_title">Orbot ඇරඹුම් ධාවකයේ අරඹන්න </string>
+  <string name="pref_start_boot_summary">Orbot ස්වයංක්‍රියව ආරම්භ කර, ඔබේ Android උපකරණය පටන්ගත් විට Tor වලට සම්බන්ධ කරගන්න.</string>
   <!--New Wizard Strings-->
   <!--Title Screen-->
   <!--Warning screen-->
-  <string name="wizard_warning_title">අවවාදය</string>
+  <string name="wizard_warning_title">අවවාදයයි</string>
   <!--Permissions screen-->
+  <string name="wizard_permissions_title">අනුමැතිය</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add-on </string>
 	<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>



More information about the tor-commits mailing list