[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jul 27 09:45:09 UTC 2013
commit 6bf0519994d8d66bf48b4eab2a725210a653816d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jul 27 09:45:08 2013 +0000
Update translations for gettor
---
th/gettor.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/th/gettor.po b/th/gettor.po
index c1f1d67..22b3aae 100644
--- a/th/gettor.po
+++ b/th/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Mishari Muqbil <mishari at mishari.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid ""
"tool as follows after unpacking the zip file:\n"
"\n"
" gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr ""
+msgstr "ยืà¸à¸¢à¸±à¸à¸¥à¸²à¸¢à¹à¸à¹à¸\n===========\nà¸à¹à¸²à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ GnuPG à¹à¸à¹à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ gpg à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸\nหลัà¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹ zip à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
#: lib/gettor/i18n.py:148
msgid ""
"The output should look somewhat like this:\n"
"\n"
" gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸à¸§à¸£à¸¡à¸µà¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¸°à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹:\n\n gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
#: lib/gettor/i18n.py:152
msgid ""
@@ -231,13 +231,13 @@ msgid ""
"a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
"\n"
" http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸ à¸à¸¢à¸¢à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸«à¸²\nà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸ GnuPG à¸à¸µà¹à¹à¸§à¹à¸à¸à¸µà¹:\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
#: lib/gettor/i18n.py:157
msgid ""
"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
"==========================="
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸ / à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹\n=========================="
#: lib/gettor/i18n.py:160
msgid ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid ""
"in the body of the email to the following email address:\n"
"\n"
" bridges at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸¸à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸³à¸§à¹à¸² \"get bridges\"\nà¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹:\n\nbridges at torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:172
msgid ""
@@ -290,13 +290,13 @@ msgstr " à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸°à¸¡à¸²à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹
msgid ""
"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
"Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¹à¸ à¸à¸²à¸£à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¢à¸¹à¹\nà¹à¸à¸à¹à¸à¸ (%s) à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸¶à¸à¸à¸¸à¸à¸ ายà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸²à¸à¸µ"
#: lib/gettor/i18n.py:191
msgid ""
"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
"Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¹à¸²à¸¡à¸²à¹à¸¡à¹à¸à¸¶à¸ à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸°à¹à¸«à¸à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹\nà¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸à¸ gmail.com yahoo.cn หรืภyahoo.com"
#: lib/gettor/i18n.py:194
msgid ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸²à¸¢à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¹à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸¢à¸
msgid ""
"UNPACKING THE FILES\n"
"==================="
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹\n=========="
#: lib/gettor/i18n.py:205
msgid ""
@@ -325,13 +325,13 @@ msgid ""
"your computer yet, you can download it here:\n"
"\n"
" http://www.7-zip.org/"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸à¸à¸·à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡ 7-Zip\nà¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¸à¸à¸±à¸/à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹ à¸à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸\nà¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹ สามารà¸à¸à¸²à¸§à¹à¸à¹à¸«à¸¥à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹\n\nhttp://www.7-zip.org"
#: lib/gettor/i18n.py:211
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ 7-zip สามารà¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¥à¹ .z à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸\nà¹à¸£à¸²à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸¥à¸à¸¥à¸´à¸à¹à¸à¸¥à¹"
#: lib/gettor/i18n.py:214
msgid ""
@@ -339,13 +339,13 @@ msgid ""
".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
"\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
"file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸µà¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸¶à¸à¸à¹à¸à¸·à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹ .z à¹à¸à¹à¸ .zip\nà¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¹ \"windows.z\" à¹à¸«à¹à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¹à¸\n\"windows.zip\" à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸°à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹\nà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸§à¹à¹à¸¥à¹à¸§"
#: lib/gettor/i18n.py:219
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸µà¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸«à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸\nà¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ à¸à¸µà¹à¸à¸·à¸à¸à¸³à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¸ªà¸±à¹à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸à¹à¸à¸"
#: lib/gettor/i18n.py:222
msgid ""
@@ -353,14 +353,14 @@ msgid ""
"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
"Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nà¹à¸à¸à¹à¸à¸ Tor Browser Bundle สำหรัà¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¸à¹à¸à¸§à¸ªà¹ à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸\nà¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸à¸§à¸´à¸à¹à¸à¸§à¸ªà¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸à¹à¸ Windows XP Windows Vista หรืภWindows 7\nà¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸£à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹"
#: lib/gettor/i18n.py:227
msgid ""
"macos-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
"general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr ""
+msgstr "macos-i386:\nà¹à¸à¸à¹à¸à¸ Tor Browser Bundle สำหรัภOSX à¸à¸µà¸à¸µà¸¢à¸¹à¸ªà¸à¸²à¸à¸±à¸à¸¢à¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¥ à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸\nà¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹"
#: lib/gettor/i18n.py:231
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list