[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 27 08:47:19 UTC 2013


commit 346c77d1907c24cc95a2be2b4cc6cd036f1ad28c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 27 08:47:18 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 th/th.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 828bc1a..9c7f7d5 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 08:44+0000\n"
 "Last-Translator: Chiranuch <chiranuch at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังคำนวณ the SHA1 of %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1331
 msgid "Cannot find"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "กำลังดาวน์โหลด %s..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1116
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "ไดรฟ์ loopback, ข้ามไปเริ่มใหม่ MBR"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1196
 msgid "Error probing device"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "ใส่ %s ที่มีอยู่หลังถอดออก"
 
 #: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
 msgid "Next"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "ถอดแฟ้มออก %(file)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:498
 msgid "Removing existing Live OS"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "ถอดออกจาก Live OS ที่มีชื่อ"
 #: ../liveusb/creator.py:1110
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่ม Master Boot Record ใหม่ %s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:743
 msgid "Select Live ISO"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเมานต์อุปกรณ์"
 #: ../liveusb/creator.py:812
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถใส่อุปกรณ์ %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:523
 #, python-format
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "ไม่สามารถถอดแฟ้มออกจาก LiveO
 #: ../liveusb/creator.py:1113
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเริ่มใหม่ MBR คุณอาจจะไม่ได้ติดตั้ง`syslinux` แพคเกจ"
 
 #: ../liveusb/gui.py:752
 msgid ""
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "ไม่รู้จัก ISO จะข้ามการตรวจ
 #: ../liveusb/creator.py:808
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ทราบการยกเว้น dbus ขณะพยายามใส่อุปกรณ์ %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:787 ../liveusb/creator.py:887
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ทราบระบบแฟ้ม อุปกรณ์ของคุณอาจจะจำเป็นต้องถูกจัดระบบใหม่"
 
 #: ../liveusb/gui.py:80
 #, python-format
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "ไม่ทราบรุ่น: %s"
 #: ../liveusb/creator.py:835
 #, python-format
 msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถใส่อุปกรณ์ %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:792 ../liveusb/creator.py:890
 #, python-format
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "เขียนไปยังอุปกรณ์ ณ %(speed)d MB/sec
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
-msgstr "คุณกำลังใช้ syslinux-extlinux รุ่นเก่า ซึ่งไม่สนับสนุน the ext4 filesystem"
+msgstr "คุณกำลังใช้ syslinux-extlinux รุ่นเก่า ซึ่งไม่สนับสนุนระบบแฟ้ม the ext4 "
 
 #: ../liveusb/gui.py:737
 msgid "You can try again to resume your download"



More information about the tor-commits mailing list