[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 27 07:45:12 UTC 2013


commit 684c924f88f273a121c5a8e466e00abbf6e6c5cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 27 07:45:12 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-th/strings.xml |   20 ++++++++++++++++++++
 1 file changed, 20 insertions(+)

diff --git a/values-th/strings.xml b/values-th/strings.xml
index 4a996fc..582ac0c 100644
--- a/values-th/strings.xml
+++ b/values-th/strings.xml
@@ -32,11 +32,31 @@
   <string name="pref_trans_proxy_summary">ให้โปรแกรมใช้งาน Tor โดยอัตโนมัติ</string>
   <string name="pref_transparent_all_title">ใช้ Tor กับทุกอย่าง</string>
   <string name="pref_transparent_all_summary">ให้การจราจรของทุกโปรแกรมผ่านพร็อกซีของ Tor</string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">คำเตือน: หลีกเลี่ยงพอร์ตทั่วไป (เช่น 80, 443) *ใช้ก็ต่อเมื่อ* โหมด \'ทั้งหมด\' หรือ \'โปรแกรม\' ใช้งานไม่ได้</string>
+  <string name="pref_transparent_port_title">รายการพอร์ต</string>
+  <string name="pref_transparent_port_summary">รายการพอร์ตที่ผ่านพร็อกซี *ใช้ก็ต่อเมื่อ* โหลด \'ทั้งหมด\' หรือ \'โปรแกรม\' ใช้งานไม่ได้</string>
+  <string name="pref_transparent_port_dialog">ระบุพอร์ตที่จะให้ผ่านพร็อกซี</string>
+  <string name="pref_has_root">ต้องการสิทธิ์ root</string>
+  <string name="pref_has_root_summary">ต้องการสิทธิ์ root เพื่อใช้งานพร็อกซีโปร่งใส</string>
+  <string name="status_install_success">ติดตั้งไบนารีของ Tor สำเร็จแล้ว</string>
+  <string name="status_install_fail">ไม่สามารถติดตั้งไบนารีของ Tor ได้ โปรดตรวจสอบปูมและแจ้งปัญหาที่ tor-assistants at torproject.org</string>
+  <string name="title_error">โปรแกรมทำงานผิดพลาด</string>
   <string name="wizard_title">Orbot</string>
+  <string name="wizard_btn_tell_me_more">เกี่ยวกับ Orbot</string>
   <string name="btn_next">ต่อไป</string>
   <string name="btn_back">ถอยหลัง</string>
+  <string name="btn_finish">เสร็จ</string>
+  <string name="btn_okay">ตกลง</string>
   <string name="btn_cancel">ยกเลิก</string>
   <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="wizard_details">รายละเอียดเกี่ยวกับ Orbot</string>
+  <string name="wizard_details_msg">Orbot เป็นซอฟต์แวร์เปิดเผยรหัสที่ประกอบด้วย Tor, Libevent และ Privoxy โดย Orbot จะสร้างพร็อกซี HTTP (8118) และพร็อกซี SOCKS (9050) บนเครื่อง เชื่อมเข้าสู่เครือข่าย Tor ถ้าใช้งานบนเครื่องที่มีสิทธิ์ root แล้ว Orbot สามารถทำให้ข้อมูลจราจรทั้งหมดส่งผ่านเครือข่าย Tor ได้</string>
+  <string name="wizard_permissions_root">ให้สิทธิ์แล้ว</string>
+  <string name="wizard_permissions_stock">สิทธิ์ของ Orbot</string>
+  <string name="wizard_premissions_msg_root">ยอดเยี่ยม! เราพบว่าคุณให้สิทธิ์ root กับ Orbot เราจะใช้สิทธิ์นี้อย่างชาญฉลาด</string>
+  <string name="wizard_permissions_msg_stock">ถึงจะไม่ใช่เรื่องจำเป็น แต่ถ้าหาก Orbot จะทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นถ้าได้รับสิทธิ์ root ใช้ปุ่มด้านล่างเพื่อมอบพลังนี้ให้ Orbot!</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root">ถ้าคุณไม่มีสิทธิ์ root หรือไม่เข้าใจว่าเรากำลังพูดถึงอะไรอยู่ ให้ใช้เฉพาะโปรแกรมที่สร้างมาเพื่อใช้กับ Orbot เท่านั้น</string>
+  <string name="wizard_permission_enable_root">ให้สิทธิ์ root แก่ Orbot</string>
   <string name="wizard_proxy_help_info">ตั้งค่าพร็อกซี</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
   <string name="pref_general_group">ทั่วไป</string>



More information about the tor-commits mailing list