[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 26 11:46:35 UTC 2013


commit 3fe3044d8d9209d3ec6b17f0b3520cd5d3b69834
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 26 11:46:33 2013 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 ru.po |   19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 4de708e..7ae7db3 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# varnav, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-26 11:45+0000\n"
+"Last-Translator: varnav\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -128,22 +129,22 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504
 msgid "Sign message as:"
-msgstr ""
+msgstr "Подписать сообщение как:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508
 msgid "Choose keys"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите ключи"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548
 msgid "Do you trust these keys?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы доверяете этим ключам?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:551
 msgid "The following selected key is not fully trusted:"
 msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Нет полного доверия следующему ключу:"
+msgstr[1] "Нет полного доверия следующим ключам:"
+msgstr[2] "Нет полного доверия следующим ключам:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:569
 msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr[2] ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:582
 msgid "No keys selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ключи не выбраны"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:584
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list