[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jul 25 20:45:11 UTC 2013


commit a11f7a160701d91d453938d46c9b6a647465bcea
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 25 20:45:10 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-tr/strings.xml |   26 ++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/values-tr/strings.xml b/values-tr/strings.xml
index 2fa718a..26a624a 100644
--- a/values-tr/strings.xml
+++ b/values-tr/strings.xml
@@ -31,8 +31,8 @@
   <string name="menu_verify">Kontrol Et</string>
   <string name="menu_exit">Çıkış</string>
   <string name="press_to_start">- başlatmak için uzun basın -</string>
-  <string name="pref_trans_proxy_group">Transparan Vekil SunuculuÄŸu (Yeniden BaÅŸlatma Gerektirir)</string>
-  <string name="pref_trans_proxy_title">Transparan Vekil SunuculuÄŸu</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_group">Transparan Vekillendirme (Yeniden BaÅŸlatma Gerektirir)</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_title">Transparan Vekillendirme</string>
   <string name="pref_trans_proxy_summary">Uygulamalar için Otomatik Tor Uyarlaması</string>
   <string name="pref_transparent_all_title">HerÅŸeyi Tor ile Uyarla</string>
   <string name="pref_transparent_all_summary">Tor\'a uyarlanmış uygulamaların vekil sunucu bağlantıları</string>
@@ -42,7 +42,7 @@
   <string name="pref_transparent_port_summary">Vekil sunucu port listesi. SADECE \'Hepsi\' veya \'Uygulama\' modu çalışmadığında kullanınız.</string>
   <string name="pref_transparent_port_dialog">Vekil sunucu portlarını giriniz</string>
   <string name="pref_has_root">Yönetici Erişimi Talebi</string>
-  <string name="pref_has_root_summary">Transparan Vekil Sunuculuk için Yönetici Erişimi Talebi</string>
+  <string name="pref_has_root_summary">Transparan Vekillendirme için Yönetici Erişimi Talebi</string>
   <string name="status_install_success">Tor binarileri başarıyla yüklendi!</string>
   <string name="status_install_fail">Tor binari dosyaları yüklenemedi. Lütfen günlüğü kontrol ediniz ve tor-assistants at torproject.org adresini kullanarak bilgilendirme yapınız.</string>
   <string name="title_error">Uygulama Hatası</string>
@@ -65,7 +65,7 @@
   <string name="wizard_permission_enable_root">Orbot\'a root eriÅŸimi ver</string>
   <string name="wizard_configure">Tor Bildirimlerini Ayarla</string>
   <string name="wizard_configure_msg">Orbot, tüm uygulamaların veya seçtiğiniz uygulamaların trafiğini Tor üzerinden yönlendirme seçeneği sunar.</string>
-  <string name="wizard_configure_all">Tüm uygulamaları Tor üzerinden vekillendir.</string>
+  <string name="wizard_configure_all">Tüm Uygulamaları Tor Üzerinden Vekillendir</string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Tor için ayrı ayrı uygulamalar seç.</string>
   <string name="wizard_tips_tricks">Orbot\'un Etkin OlduÄŸu Eklentiler</string>
   <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Android için güvenli anlık mesajlaşma istemcisi</string>
@@ -79,11 +79,13 @@
   <string name="pref_start_boot_summary">Android cihaz açıldığında otomatik olarak Orbot\'u başlat ve Tor\'a bağlan.</string>
   <!--New Wizard Strings-->
   <!--Title Screen-->
+  <string name="wizard_title_msg">Orbot Tor\'u Android\'e getirir!\n\nTor sizin; gizliliği, güvenilir bilgiyi ve kişisel ilişkileri tehlike altına alan içerik filtrelemeye, trafik analizine ve ağ gözetimine karşı korunmanıza yardım eder.\n\nBu sihirbaz, cihazınızdaki Tor ve Orbot\'u ayarlamanıza yardım eder.</string>
   <!--Warning screen-->
   <string name="wizard_warning_title">Uyarı</string>
+  <string name="wizard_warning_msg">Orobt\'u yüklemek mobil trafiğinizi otomatik olarak anonim hale getirmeyecektir.\n\nTor\'u başarılı bir şekilde kullanabilmek için Orbot\'u, cihazınızı ve uygulamaları doğru bir şekilde ayarlamalısınız.</string>
   <!--Permissions screen-->
   <string name="wizard_permissions_title">Ä°zinler</string>
-  <string name="wizard_permissions_root_msg1">İsterseniz Orbot \'Superuser\' erişimi vererek Transparent Proxying gibi gelişmiş ayarları aktif hale getirebilirsiniz</string>
+  <string name="wizard_permissions_root_msg1">İsterseniz Orbot\'a \'Superuser\' erişimi vererek Transparan Vekillendirme gibi gelişmiş ayarları aktif hale getirebilirsiniz</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg2">Bunu yapmak istemiyorsanız, lütfen Orbot ile çalışmak üzere yapılmış uygulamalar kullandığınızdan emin olun</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <string name="wizard_tips_title">Orbot\'un aktif olduÄŸu eklentiler</string>
@@ -94,11 +96,11 @@
     <string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
     <string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
   <!--Transparent Proxy screen-->
-  <string name="wizard_transproxy_title">Transparan Vekil SunuculuÄŸu</string>
+  <string name="wizard_transproxy_title">Transparan Vekillendirme</string>
   <string name="wizard_transproxy_msg">Bu, uygulamalarınızı Tor üzerinden, herhangi bir ayar yapmadan çalıştırmanıza olanak sağlar.</string>
   <string name="wizard_transproxy_hint">(Neden bahsettiğimiz hakkında bir fikriniz yoksa bu kutucuğu işaretleyin)</string>
   <string name="wizard_transproxy_none">Hiçbiri</string>
-  <string name="button_grant_superuser">Süper Kullanıcı Erişimi Talebi</string>
+  <string name="button_grant_superuser">Superuser EriÅŸimi Talebi</string>
   <string name="pref_select_apps">Uygulamaları Seç</string>
   <string name="pref_select_apps_summary">Tor Üzerinden Yönlendirilecek Uygulamaları Seç</string>
   <string name="pref_node_configuration">Nokta Konfigürasyonu</string>
@@ -111,11 +113,12 @@
   <string name="pref_proxy_host_dialog">Proxy Host\'u girin</string>
   <string name="pref_proxy_port_dialog">Proxy port\'u girin</string>
   <string name="status">Durum</string>
-  <string name="transparent_proxying_enabled">Transparent Proxy AKTÄ°F</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">Transparan Vekillendirme AKTÄ°F</string>
   <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">UYARI: Transparent Proxy başlatılırken hata oluştu</string>
   <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy kuralları temizlendi</string>
   <string name="couldn_t_start_tor_process_">Tor işlemi başlatılamadı</string>
   <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy şu port\'ta çalışıyor:</string>
+  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Port tabanlı transparan vekillendirme ayarlanıyor...</string>
   <string name="bridge_error">Köprü hatası</string>
   <string name="bridge_requires_ip">Köprü özelliğini kullanmak adına, en az bir tane köprü IP adresi girmelisiniz.</string>
   <string name="error">Hata</string>
@@ -134,6 +137,13 @@
   <string name="relay_nickname">Aktarıcı rumuzu</string>
   <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Tor aktarıcınız için rumuz</string>
   <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Özel aktarıcı rumuzu girin</string>
+  <string name="the_tor_license">Tor Lisansı</string>
+  <string name="third_party_software">Üçüncü Parti Yazılım:</string>
+  <string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: http://www.privoxy.org</string>
+  <string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: http://www.netfilter.org</string>
+  <string name="unable_to_read_hidden_service_name">gizli hizmet adı okunamıyor</string>
+  <string name="unable_to_start_tor">Tor başlatılamadı:</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_title">Varsayılan Ip tablolarını kullan</string>
   <string name="default_bridges"></string>
   <string name="powered_by">The Tor Project tarafından desteklenmektedir.</string>
   <string name="btn_save_settings">Ayarları kaydet</string>



More information about the tor-commits mailing list