[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jul 23 07:15:14 UTC 2013


commit 68119c2c9e9cab888c80b550448a8e23ebba6c3c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jul 23 07:15:13 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-fil/strings.xml |   38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 38 insertions(+)

diff --git a/values-fil/strings.xml b/values-fil/strings.xml
index 331ccf8..388b2ba 100644
--- a/values-fil/strings.xml
+++ b/values-fil/strings.xml
@@ -12,8 +12,45 @@
   <string name="not_anonymous_yet">BABALA: Ang iyong traffic ay hindi pa anonimo! Kung maaari sana ay ikompigura muna ang iyong applications na gumamit ng HTTP proxy 127.0.0.1:8118 o kaya ay SOCKS4A o kaya ay SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
   <string name="menu_home">Tahanan</string>
   <string name="menu_browse">Mag-browse</string>
+  <string name="menu_settings">Settings</string>
+  <string name="menu_log">Tala</string>
+  <string name="menu_info">Tulong</string>
+  <string name="menu_apps">Apps</string>
+  <string name="menu_start">Simulan</string>
+  <string name="menu_stop">Ihinto</string>
+  <string name="menu_about">Tungkol</string>
+  <string name="menu_wizard">Pantas</string>
+  <string name="button_help">Tulong</string>
+  <string name="button_close">Isara</string>
+  <string name="button_about">Tungkol</string>
+  <string name="button_clear_log">Linisin ang tala</string>
+  <string name="menu_verify">Tiyakin</string>
+  <string name="menu_exit">Labasan</string>
+  <string name="press_to_start">- pindutin ng matagal para mag umpisa -</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_group">Nanganganinag na pag Po-proxy (Kailangan ang Root)</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_title">Nanganganinag na pag Po-proxy </string>
+  <string name="pref_trans_proxy_summary">Kusang pag Torifying ng mga Apps</string>
+  <string name="pref_transparent_all_title">Tor lahat</string>
+  <string name="pref_transparent_all_summary">I-proxy ang traffic ng lahat ng apps gamit ang Tor</string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">BABALA: Dayain ang mga karaniwang ports (80, 443, etc). *GAMITIN LAMANG* kung \'Lahat\' o kaya ang \'App\' na paraan ay hindi gumagana.</string>
+  <string name="pref_transparent_port_title">Lisatahan ng Port</string>
+  <string name="pref_transparent_port_summary">Lisatahan ng mga ports sa proxy. *GAMITIN LAMANG* kung \'Lahat\' o kaya ang \'App\' na paraan ay hindi gumagana.</string>
+  <string name="pref_transparent_port_dialog">Ipasok ang ports sa proxy</string>
+  <string name="pref_has_root">Humiling ng daanan sa Root</string>
+  <string name="pref_has_root_summary">Humiling ng daanan sa Root para sa nanganganinag na pag Po-proxy</string>
+  <string name="status_install_success">Ang Tor binaries ay matagumpay na i-install.</string>
+  <string name="status_install_fail">Ang Tor binary files ay hindi na install. Paki tignan ang tala at magbigay alam sa tor-assistants at torproject.org</string>
+  <string name="title_error">May mali sa Application</string>
   <string name="wizard_title">Orbot</string>
+  <string name="wizard_btn_tell_me_more">Tungkol sa Orbot</string>
+  <string name="btn_next">Susunod</string>
+  <string name="btn_back">Balik</string>
+  <string name="btn_finish">Wakas</string>
+  <string name="btn_okay">Okay</string>
+  <string name="btn_cancel">Kanselahin</string>
   <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="wizard_details">Ilang detalye sa Orbot</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
   <!--New Wizard Strings-->
   <!--Title Screen-->
@@ -25,5 +62,6 @@
     <string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
     <string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
   <!--Transparent Proxy screen-->
+  <string name="wizard_transproxy_title">Nanganganinag na pag Po-proxy </string>
   <string name="default_bridges"></string>
 </resources>



More information about the tor-commits mailing list