[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jul 22 12:15:15 UTC 2013


commit b5ac822d343e2108fcbfd9db6d15b565b6467bd4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jul 22 12:15:12 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-it/strings.xml |    4 ++++
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/values-it/strings.xml b/values-it/strings.xml
index 89fc856..dc4fd2e 100644
--- a/values-it/strings.xml
+++ b/values-it/strings.xml
@@ -129,13 +129,17 @@
   <string name="pref_entrance_node">Nodi di entrata</string>
   <string name="pref_entrance_node_summary">Identificativi, nicknames, paesi ed indirizzi del primo hop</string>
   <string name="pref_entrance_node_dialog">Inserisci nodi di entrata</string>
+  <string name="pref_proxy_title">Proxy di Rete in Uscita (Facoltativo)</string>
   <string name="pref_proxy_type_title">Tipo proxy</string>
   <string name="pref_proxy_type_summary">Protocolli da utilizzare per i server proxy: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
   <string name="pref_proxy_type_dialog">Inserisci tipo proxy</string>
   <string name="pref_proxy_host_title">Host proxy</string>
+  <string name="pref_proxy_host_summary">Hostname server proxy</string>
   <string name="pref_proxy_host_dialog">Inserire l\'host del proxy</string>
   <string name="pref_proxy_port_title">Porta proxy</string>
+  <string name="pref_proxy_port_summary">Porta del server proxy</string>
   <string name="pref_proxy_port_dialog">Inserire la porta del proxy</string>
+  <string name="pref_proxy_username_title">Nome Utente del Proxy in Uscita</string>
   <string name="status">Stato</string>
   <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurazione del proxying completamente trasparente...</string>
   <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su applicazione...</string>



More information about the tor-commits mailing list