[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jul 14 17:45:17 UTC 2013


commit f91af015c2fb423afce1f9d749e75df8ecfa7916
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jul 14 17:45:14 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 hr_HR/short-user-manual_hr_HR_noimg.xhtml |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/short-user-manual_hr_HR_noimg.xhtml b/hr_HR/short-user-manual_hr_HR_noimg.xhtml
index eeb2295..3a692ab 100644
--- a/hr_HR/short-user-manual_hr_HR_noimg.xhtml
+++ b/hr_HR/short-user-manual_hr_HR_noimg.xhtml
@@ -5,8 +5,8 @@
   </head>
   <body>
     <h1 id="the-short-user-manual">Kratki korisnički priručnik</h1>
-    <p>Ovaj priručnik za korisnike sadrži informacije o tome kako preuzeti Tor, kako ga koristiti, te što učiniti ukoliko se Tor ne može spojiti na mrežu. Ako ne možete pronaći odgovor na svoje pitanje u ovom dokumentu, pošaljite email na help at rt.torproject.org.</p>
-    <p>Napominjemo da pružamo podršku na volonterskoj osnovi, i dobivamo mnogo emailova svaki dan. Nema potrebe za brigom ukoliko vam se ne javimo istog trena.</p>
+    <p>Ovaj priručnik za korisnike sadrži informacije o tome kako preuzeti Tor, kako ga koristiti, te što učiniti ako se Tor ne može spojiti na mrežu. Ako ne možete pronaći odgovor na svoje pitanje u ovom dokumentu, pošaljite email na help at rt.torproject.org.</p>
+    <p>Napominjemo da pružamo podršku na volonterskoj osnovi i dobivamo mnogo emailova svaki dan. Nema potrebe za brigom ako Vam se ne javimo istog trena.</p>
     <h2 id="how-tor-works">Kako Tor radi</h2>
     <p>Tor je mreža virtualnih tunela koja korisniku omogućava poboljšanje privatnosti i sigurnosti na Internetu. Tor šalje korisnički promet kroz tri nasumična poslužitelja (poznati kao <em>releji</em>) u Tor mreži prije nego što se promet pošalje na javni Internet.</p>
     <p>Slika niže ilustrira korisnika koji pretražuje različite web stranice preko Tora. Zeleni monitori predstavljaju releje u Tor mreži, dok tri ključa predstavljaju slojeve šifriranja između korisnika i svakog releja.</p>
@@ -18,7 +18,7 @@
     <h3 id="how-to-get-tor-via-email">Kako preuzeti Tor putem e-pošte</h3>
     <p>Kako biste primili englesku inačicu Tor pregledničkog paketa za Windows, pošaljite email na gettor at torproject.org s riječi <strong>windows</strong> u tijelu poruke. Možete ostaviti naslov praznim.</p>
     <p>Također, možete zatražiti Tor preglednički paket za Mac OS X (napišite <strong>macos-i386</strong>) i Linux (napišite <strong>linux-i386</strong> za 32-bitne sustave ili <strong>linux-x86_64</strong> za 64-bitne sustave).</p>
-    <p>Ukoliko želite prevedenu inačicu Tora, napišite <strong>help</strong>. Dobit ćete email s uputama i popisom dostupnih jezika.</p>
+    <p>Ako želite prevedenu inačicu Tora, napišite <strong>help</strong>. Dobit ćete email s uputama i popisom dostupnih jezika.</p>
     <p><strong>Napomena</strong>: Tor preglednički paketi za Linux i Mac OS X prilično su veliki i nećete moći primiti nijedan od ovih paketa putem Gmail, Hotmail ili Yahoo računa. Ako niste u mogućnosti primiti paket koji želite, pošaljite email na help at rt.torproject.org i dat ćemo vam popis zrcalnih web stranica koje možete koristiti.</p>
     <h3 id="tor-for-smartphones">Tor za pametne telefone</h3>
     <p>Možete preuzeti Tor na svojem Android uređaju instaliranjem paketa <em>Orbot</em>. Za informacije o tome kako preuzeti i instalirati Orbot, molimo pogledajte <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">web stranicu Tor projekta</a>.</p>



More information about the tor-commits mailing list