[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 5 19:45:10 UTC 2013


commit b0a1e72a3a3a3b3298c61236d4c4bdd90e461c3d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 5 19:45:09 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-da/strings.xml |   22 ++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 22 insertions(+)

diff --git a/values-da/strings.xml b/values-da/strings.xml
index 2c322be..001743a 100644
--- a/values-da/strings.xml
+++ b/values-da/strings.xml
@@ -39,22 +39,44 @@
   <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Tilbagefaldsport for proxy</string>
   <string name="pref_transparent_port_title">Portliste</string>
   <string name="pref_has_root">Forespørg om Root-adgang</string>
+  <string name="status_install_success">Tor\'s binære filer succesfuldt installeret!</string>
+  <string name="status_install_fail">Tor\'s binære filer kunne ikke installeres. Læs venligst loggen og underret tor-assistants at torproject.org</string>
   <string name="title_error">Programfejl</string>
   <string name="wizard_title">Orbot</string>
   <string name="wizard_btn_tell_me_more">Om Orbot</string>
   <string name="btn_next">Næste</string>
   <string name="btn_back">Tilbage</string>
   <string name="btn_finish">Afslut</string>
+  <string name="btn_okay">Okay</string>
   <string name="btn_cancel">Fortryd</string>
   <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="wizard_details">Nogle Orbot detaljer</string>
+  <string name="wizard_permissions_root">Tilladelse givet</string>
+  <string name="wizard_permissions_stock">Orbot tilladelser</string>
+  <string name="wizard_premissions_msg_root">Fremragende! Vi kan se at du har givet root tilladelser til Orbot . Vi vil bruge denne magt med omtanke.</string>
+  <string name="wizard_permissions_msg_stock">Selvom det ikke er påkrævet, kan Orbot blive et mere nyttigt værktøj, hvis din enhed har root adgang. Benyt knappen herunder for at tildele Orbot superkræfter!</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root">Hvis du ikke har root adgang eller ikke aner hvad vi snakker om, skal du være sikker på at du benytter dig af apps som kan fungere med Orbot.</string>
+  <string name="wizard_permissions_consent">Jeg forstår og vil gerne fortsætte uden Superuser</string>
+  <string name="wizard_permission_enable_root">Tillad root for Orbot</string>
+  <string name="wizard_configure">Indstil Torifikation</string>
+  <string name="wizard_configure_msg">Orbot giver dig mulighed for at føre al app-trafik igennem Tor ELLER vælge individuelt imellem apps.</string>
+  <string name="wizard_configure_select_apps">Vælg individuelle apps for Tor</string>
+  <string name="wizard_tips_tricks">Orbot-aktiverede apps</string>
+  <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Sikker instant messaging klient til Android</string>
+  <string name="wizard_tips_proxy">Proxy indstillinger - Lær hvordan du konfigurerer apps til at fungere med Orbot</string>
   <string name="wizard_proxy_help_info">Proxy-indstillinger</string>
+  <string name="wizard_final">Orbot er klar!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="tor_check">Dette vil åbne din browser på https://check.torproject.org for at se om Orbot er korrekt konfigureret og at du er forbundet til Tor.</string>
   <string name="pref_general_group">Generelt</string>
+  <string name="pref_start_boot_title">Start Orbot ved opstart</string>
+  <string name="pref_start_boot_summary">Start automatisk Orbot og forbind til Tor når din android enhed starter</string>
   <!--New Wizard Strings-->
   <!--Title Screen-->
   <!--Warning screen-->
   <string name="wizard_warning_title">Advarsel</string>
   <!--Permissions screen-->
+  <string name="wizard_permissions_title">Tilladelser</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add-on </string>
 	<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>



More information about the tor-commits mailing list