[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 30 01:45:13 UTC 2013


commit 96ebd66da3da8d13855396fc5be6fe542b313460
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 30 01:45:12 2013 +0000

    Update translations for orbot_completed
---
 values-sv/strings.xml |  224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 224 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/values-sv/strings.xml b/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..1115dc4
--- /dev/null
+++ b/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,224 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <string name="app_name">Orbot</string>
+  <string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
+  <string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
+  <string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
+  <string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
+  <string name="control_permission_label">start and stop Tor</string>
+  <string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
+  <string name="status_starting_up">Orbot startar...</string>
+  <string name="status_activated">Uppkopplad till Tor nätverket</string>
+  <string name="status_disabled">\"Orbot är inaktiverad</string>
+  <string name="status_shutting_down">Orbot avslutas</string>
+  <string name="tor_process_starting">Startar Tor klient...</string>
+  <string name="tor_process_complete">färdig.</string>
+  <string name="tor_process_waiting">väntar.</string>
+  <string name="not_anonymous_yet">VARNING: Din trafik är inte anonym än! Vänligen konfigurera dina apps att använda HTTP proxy 127.0.0.1:8118 eller SOCKS4A/5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
+  <string name="menu_home">Hem</string>
+  <string name="menu_browse">Browse</string>
+  <string name="menu_settings">Inställningar</string>
+  <string name="menu_log">Logg</string>
+  <string name="menu_info">Hjälp</string>
+  <string name="menu_apps">Apps</string>
+  <string name="menu_start">Start</string>
+  <string name="menu_stop">Stopp</string>
+  <string name="menu_about">About</string>
+  <string name="menu_wizard">Wizard</string>
+  <string name="main_layout_download">Ladda Ner</string>
+  <string name="main_layout_upload">Ladda Upp</string>
+  <string name="button_help">Hjälp</string>
+  <string name="button_close">Stäng</string>
+  <string name="button_about">Om</string>
+  <string name="button_clear_log">Rensa logg</string>
+  <string name="menu_verify">Kontrollera</string>
+  <string name="menu_exit">Avsluta</string>
+  <string name="press_to_start">- tryck länge för att starta -</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_group">Transparent Proxy (Kräver Root)</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_title">Transparent Proxy</string>
+  <string name="pref_trans_proxy_summary">Automatisk Torifiering av Appar</string>
+  <string name="pref_transparent_all_title">Tor:a Allt</string>
+  <string name="pref_transparent_all_summary">Proxy trafik för alla appar genom Tor</string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Ã…terfall</string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">VARNING: Kringgår vanliga portar (80, 443, etc). *ANVÄND ENDAST* om \'Alla\' eller \'App\'-läge inte fungerar.</string>
+  <string name="pref_transparent_port_title">Port-lista</string>
+  <string name="pref_transparent_port_summary">Lista över portar att köra genom proxy. *ANVÄND ENDAST* om \'Alla\' eller \'App\'-läge inte fungerar</string>
+  <string name="pref_transparent_port_dialog">Skriv in portar till proxy</string>
+  <string name="pref_has_root">Request Root Access</string>
+  <string name="pref_has_root_summary">>Request root access for transparent proxying</string>
+  <string name="status_install_success">Tor-binärer installerades utan problem!</string>
+  <string name="status_install_fail">Tor-binärfilerna kunde inte installeras. Kontrollera loggen och underrätta tor-assistants at torproject.org</string>
+  <string name="title_error">Applikationsfel</string>
+  <string name="wizard_title">Orbot</string>
+  <string name="wizard_btn_tell_me_more">Om Orbot</string>
+  <string name="btn_next">Nästa</string>
+  <string name="btn_back">Tillbaka</string>
+  <string name="btn_finish">Slutför</string>
+  <string name="btn_okay">OK</string>
+  <string name="btn_cancel">Avbryt</string>
+  <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="wizard_details">Orbot-information</string>
+  <string name="wizard_details_msg">Orbot är en öppen källkods-applikation som innehåller Tor, LibEvent och Privoxy. Den tillhandahåller en local HTTP-proxy (8118) och en SOCKS-proxy (9050) in i Tor-nätverket. Orbot har också möjligheten, på en rootad enhet, att skicka all internet-trafik genom Tor.</string>
+  <string name="wizard_permissions_root">Tillstånd Givet</string>
+  <string name="wizard_permissions_stock">Orbot Tillstånd</string>
+  <string name="wizard_premissions_msg_root">Utmärkt! Vi har upptäckt att du har root tillstånd aktiverat för Orbot. Vi kommer använda denna makt ansvarsfullt.</string>
+  <string name="wizard_permissions_msg_stock">Det är inte nödvändigt, men Orbot kan bli ett kraftfullare verktyg om din enhet har root tillgång. Använd knappen nedan för att ge Orbot superkrafter!</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root">Om du inte har root tillgång eller inte har en aning om vad vi pratar om, använd bara appar som är gjorda att fungera med Orbot.</string>
+  <string name="wizard_permissions_consent">Jag förstår och vill fortsätta utan Superuser.</string>
+  <string name="wizard_permission_enable_root">Ge Orbot Root Tillgång</string>
+  <string name="wizard_configure">Konfigurera Torifikation</string>
+  <string name="wizard_configure_msg">Orbot ger dig möjligheten att skicka all applikationstrafik genom Tor ELLER att själv välja applikationer individuellt.</string>
+  <string name="wizard_configure_all">Proxy Alla Appar Genom Tor</string>
+  <string name="wizard_configure_select_apps">Välj Enskilda Appar för Tor</string>
+  <string name="wizard_tips_tricks">Orbot-anpassade Appar</string>
+  <string name="wizard_tips_msg">Apparna nedanför var utvecklade att fungera med Orbot. Klicka varje knapp för att installera nu, eller hitta dom senare på Google Play, på GuardianProject.info, eller via F-Droid.org.</string>
+  <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Säker chattklient för Android</string>
+  <string name="wizard_tips_proxy">Proxy-inställningar - Lär dig hur du konfigurerar appar att fungera med Orbot</string>
+  <string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Sökmotor App</string>
+  <string name="duckgo_apk_url">https://duckduckgo.com/android/latest.apk</string>
+  <string name="wizard_tips_firefox">Proxy Mobile tillägg för Firefox (http://tinyurl.com/getproxymob)</string>
+  <string name="proxymob_setup_url">https://guardianproject.info/releases/proxymob-latest.xpi</string>
+  <string name="wizard_tips_twitter">Ställ in Twitter proxy till värd \"localhost\" och port 8118</string>
+  <string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
+  <string name="wizard_proxy_help_info">Proxy-inställningar</string>
+  <string name="wizard_proxy_help_msg">Om Android appen du använder kan stödja användandet av HTTP eller SOCKS proxy, så kan du konfigurera den att ansluta till Orbot och använda Tor.\n\n\nVärd inställningarna är 127.0.0.1 eller \"localhost\". För HTTP är port inställningen 8118. För SOCKS är proxyn 9050. Du bör använda SOCKS4A eller SOCKS5 om möjligt.\n\n\nDu kan lära dig mer om proxys på Android via FAQ:n på http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
+  <string name="wizard_final">Orbot är redo!</string>
+  <string name="wizard_final_msg">Hundratusentals personer runt om i världen använder Tor för många olika anledningar.\n\nJournalister och bloggare, försvarare av mänskliga rättigheter, polis, soldater, företag, medborgare i totalitära regimer, och bara vanliga medborgare... och nu är du också redo!</string>
+  <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="connect_first_time">Du har framgångsrikt anslutit till Tor nätverket - men det betyder INTE att din enhet är säker. Du kan använda \"Check\" valet i menyn för att testa din webbläsare.\n\nBesök oss på https://guardianproject.info/apps/orbot eller skicka ett mail till help at guardianproject.info för att få reda på mer.</string>
+  <string name="tor_check">Det här kommer att öppna din webbläsare mot https://check.torproject.org för att se om Orbot är rätt konfigurerad och du är uppkopplad mot Tor.</string>
+  <string name="pref_hs_group">Gömd Service Hosting</string>
+  <string name="pref_general_group">Allmänt</string>
+  <string name="pref_start_boot_title">Starta Orbot vid Uppstart</string>
+  <string name="pref_start_boot_summary">Starta Orbot automatiskt och anslut till Tor när din Android enhet startar upp</string>
+  <!--New Wizard Strings-->
+  <!--Title Screen-->
+  <string name="wizard_title_msg">Orbot tar Tor till Android!\n\nTor hjälper dig försvara dig mot innehållsfiltrering, trafikanalys, och nätverksövervakning som hotar din integritet, konfidentiell information, och personliga relationer.\n\nDenna guide hjälper dig att konfigurera Orbot och Tor på din enhet.</string>
+  <!--Warning screen-->
+  <string name="wizard_warning_title">Varning</string>
+  <string name="wizard_warning_msg">Bara att installera Orbot kommer inte automatiskt att anonymisera din mobila trafik.\n\nDu måste konfigurera Orbot, din enhet, och andra appar att framgångsrikt använda Tor.</string>
+  <!--Permissions screen-->
+  <string name="wizard_permissions_title">Tillstånd</string>
+  <string name="wizard_permissions_root_msg1">Du kan alternativt ge Orbot \'Superuser\' tillgång för att aktivera avancerade inställningar, som till exempel Transparent Proxy.</string>
+  <string name="wizard_permissions_root_msg2">Om du inte vill göra detta, se till att bara använda appar som anpassats till Orbot.</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Din enhet verkar inte vara rootad eller ge \'Superuser\' tillgång.\n\nFör att du ska ha användning av Tor måste du använda appar som är anpassade till Orbot, eller som stödjer HTTP eller SOCKS proxy inställningar.\n\n</string>
+  <!--TipsAndTricks screen-->
+  <string name="wizard_tips_title">Orbot-Anpassade Appar</string>
+  <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Säker chatt app med Off-the-Record Kryptering</string>
+  <string name="gibberbot_apk_url">https://guardianproject.info/releases/gibberbot-latest.apk</string>
+  <string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Integritets-förbättrande webbläsare som fungerar genom Tor</string>
+  <string name="orweb_apk_url">https://guardianproject.info/releases/orweb-latest.xpi</string>
+  <string name="wizard_tips_play">Hitta alla Guardian Project appar på Google Play</string>
+  <string name="wizard_tips_play_url">https://play.google.com/store/search?q=guardianproject</string>
+  <!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add-on </string>
+	<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
+    <string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
+    <string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
+  <!--Transparent Proxy screen-->
+  <string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxy</string>
+  <string name="wizard_transproxy_msg">Detta tillåter dina appar att automatiskt köra genom Tor nätverket utan någon konfiguration.</string>
+  <string name="wizard_transproxy_hint">(Markera denna om du inte har någon aning om vad vi pratar om)</string>
+  <string name="wizard_transproxy_none">Ingen</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_summary">Aktivera Tor Transparent Proxy för Wifi och USB Thetered Enheter (omstart krävs)</string>
+  <string name="button_grant_superuser">Begär Superuser Tillgång</string>
+  <string name="pref_select_apps">Välj Appar</string>
+  <string name="pref_select_apps_summary">Välj Appar att Leda Genom Tor</string>
+  <string name="pref_node_configuration">Nod Konfiguration</string>
+  <string name="pref_node_configuration_summary">Det här är avancerade inställningar som kan minska din anonymitet</string>
+  <string name="pref_entrance_node">Ingångsnoder</string>
+  <string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtryck, nicks, länder, och adresser för första hoppet</string>
+  <string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv in Ingångs Noder</string>
+  <!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string>
+<string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>-->
+  <string name="pref_proxy_title">Utgående Nätverksproxy</string>
+  <string name="pref_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
+  <string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll att använda för proxyserver: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+  <string name="pref_proxy_type_dialog">Skriv in Proxy Typ</string>
+  <string name="pref_proxy_host_title">Proxy-värd</string>
+  <string name="pref_proxy_host_summary">Proxy-servernamn</string>
+  <string name="pref_proxy_host_dialog">Skriv in Proxy Värd</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">Utgående Proxy Port</string>
+  <string name="pref_proxy_port_summary">Proxy server port</string>
+  <string name="pref_proxy_port_dialog">Skriv in Proxy port</string>
+  <string name="status">Status</string>
+  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Ställer in full transparent proxyfiering...</string>
+  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Ställer in app-baserad transparent proxyfiering...</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxy AKTIVERAD</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy aktiverad för Tethering!</string>
+  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VARNING: kunde ej starta transparent proxy!</string>
+  <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy regler rensade</string>
+  <string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunde inte starta Tor-process:</string>
+  <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy körs på port:</string>
+  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Ställer in port-baserad transparent proxyfiering...</string>
+  <string name="bridge_error">Bro Error</string>
+  <string name="bridge_requires_ip">För att använda bro funktionen måste du skriva in minst en bro IP adress.</string>
+  <string name="send_email_for_bridges">Skicka ett email till bridges at torproject.org med linjen \"get bridges\" ensamt som meddelande från ett gmail konto.</string>
+  <string name="error">Fel</string>
+  <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Din NåbaraAdresser inställning orsakade ett undantag!</string>
+  <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Din relä inställning orsakade ett undantag!</string>
+  <string name="exit_nodes">Utgångsnoder</string>
+  <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Fingeravtryck, nicks, länder, och adresser för sista hoppet</string>
+  <string name="enter_exit_nodes">Skriv in Exit Noder</string>
+  <string name="exclude_nodes">Exkludera Noder</string>
+  <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fingeravtryck, nicks, länder och adresser att exkludera</string>
+  <string name="enter_exclude_nodes">Skriv in Exkluderade Noder</string>
+  <string name="strict_nodes">Strikta Noder</string>
+  <string name="use_only_these_specified_nodes">Använd *enbart* dessa specificerade noder</string>
+  <string name="bridges">Broar</string>
+  <string name="use_bridges">Använd Broar</string>
+  <string name="bridges_obfuscated">Förvillande Broar</string>
+  <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Aktivera alternativa ingångsnoder till Tor nätverket</string>
+  <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Aktivera om konfigurerade broar är förvillande broar</string>
+  <string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP adress och port för broar</string>
+  <string name="enter_bridge_addresses">Skriv in Bro Adresser</string>
+  <string name="relays">Reläer</string>
+  <string name="relaying">Överföring</string>
+  <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Aktivera din enhet till att vara ett icke-utgångsrelä</string>
+  <string name="relay_port">Relä Port</string>
+  <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Lyssningsport för din Tor relä</string>
+  <string name="enter_or_port">Allmänt</string>
+  <string name="relay_nickname">Relä namn</string>
+  <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Namnet för din Tor relä</string>
+  <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Skriv in ett anpassat relä namn</string>
+  <string name="reachable_addresses">NÃ¥bara Adresser</string>
+  <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Kör som klient bakom en brandvägg med restriktiva policys</string>
+  <string name="reachable_ports">NÃ¥bara portar</string>
+  <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Portar nåbara bakom en restriktiv brandvägg</string>
+  <string name="enter_ports">Skriv in portar</string>
+  <string name="enable_hidden_services">Gömd Tjänstehosting</string>
+  <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Tillåt server på enheten att vara tillgänglig via Tor nätverket</string>
+  <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">Skriv in localhost portar för gömda tjänster</string>
+  <string name="hidden_service_ports">Gömda Tjänsteportar</string>
+  <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">det adresserade namnet för din gömda tjänst (genereras automatiskt)</string>
+  <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">Aktivera debug loggen för output (måste använda adb eller aLogCat för att se)</string>
+  <string name="project_home">Projektets hemsidor:</string>
+  <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
+  <string name="the_tor_license">Tor-licensen</string>
+  <string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
+  <string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvara:</string>
+  <string name="tor_version">Tor v0.2.4.3-alpha: https://www.torproject.org</string>
+  <string name="libevent_version">LibEvent v2.1.1-alpha: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+  <string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: http://www.privoxy.org</string>
+  <string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: http://www.netfilter.org</string>
+  <string name="openssl_version">OpenSSL v0.9.8h: http://www.openssl.org</string>
+  <string name="hidden_service_request">En app vill öppna gömd tjänsteport %S till Tor nätverket. Detta är säkert om du litar på appen.</string>
+  <string name="found_existing_tor_process">hittade existerande Tor process...</string>
+  <string name="something_bad_happened">Något dåligt hände. Kolla loggen.</string>
+  <string name="hidden_service_on">gömd tjänst på:</string>
+  <string name="unable_to_read_hidden_service_name">kan inte läsa gömda tjänstens namn</string>
+  <string name="unable_to_start_tor">Kan inte starta Tor:</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_title">Använd standard Iptables</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_summary">Använd den inbyggda iptables binären istället för den som kommer med Orbot</string>
+  <string name="error_installing_binares">Tor binärerna kunde inte installeras eller uppgraderas.</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications">Behåll alltid ikonen i verktygsfältet när Orbot är ansluten</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltid-PÃ¥ Notifikationer</string>
+  <string name="notification_using_bridges">Broar aktiverade!</string>
+  <string name="default_bridges"></string>
+  <string name="set_locale_title">Välj Plats</string>
+  <string name="set_locale_summary">Välj plats och språk för Orbot</string>
+  <string name="wizard_locale_title">Välj språk</string>
+  <string name="wizard_locale_msg">Lämna standard eller byt nuvarande språk</string>
+  <string name="powered_by">drivs av Tor-projektet</string>
+  <string name="btn_save_settings">Spara Inställningar</string>
+</resources>



More information about the tor-commits mailing list