[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 24 22:45:11 UTC 2013


commit 30144d86014da489187a6bf9fb8e78693785453a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 24 22:45:05 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po |   19 ++++++++++---------
 1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 845c2f8..b061471 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 #  arpalord <arpalord at gmail.com>, 2011.
 #   <ecuriesduperche at free.fr>, 2011.
 # Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009.
+# Maxime Courtois <onizuka.xxxx at gmail.com>, 2013.
 # mehditaileb <mehditaileb at liberte-info.net>, 2011.
 # Pierre Antoine <pierre.antoine at ieee.org>, 2011.
 #   <pouknouki at gmail.com>, 2011.
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Pouknouki <pouknouki at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: Onizuka <onizuka.xxxx at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid ""
 "    obfs-linux-i386\n"
 "    obfs-linux-x86_64\n"
 "    source"
-msgstr ""
+msgstr "Je vous enverrai un paquet Tor dès que vous m'aurez dit lequel vous souhaitez.\nVeuillez sélectionner le nom d'un des paquets suivants :\n\n    windows\n    macos-i386\n    macos-ppc\n    linux-i386\n    linux-x86_64\n    obfs-windows\n    obfs-macos-i386\n    obfs-macos-x86_64\n    obfs-linux-i386\n    obfs-linux-x86_64\n    source"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "Un autre outil de contournement de la censure que vous pouvez demandez à GetTor\nest l'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor. Lisez les descriptions des paquets pour\nsavoir quelle demande de paquet vous devez faire pour l'obtenir."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -397,35 +398,35 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows :\nL'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor du système d'exploitation Windows.\nSi vous avez besoin d'un outil puissant de contournement de la censure et que\nvous êtes sous une version de Windows telle que Windows Xp, Windows Vista ou\nWindows 7, c'est le paquet que vous devriez prendre."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386 :\nLe paquet de l'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor pour OS X, architecture CPU\n32 bits d'Intel."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64 :\nLe paquet de l'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor pour OS X, architecture CPU\n64 bits d'Intel."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386 :\nLe paquet de l'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor pour Linux, architecture CPU\n32 bits d'Intel."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64 :\nLe paquet de l'Obfsproxy Browser Bundle pour Tor pour Linux, architecture CPU\n64 bits d'Intel."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list