[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 16 16:46:03 UTC 2013


commit dd1146046705298450f7d52018bd16290e9db067
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 16 16:46:03 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 es/es.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 154fcdb..6647d73 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Está usando una versión antigua de syslinux-extlinux que no soporta el
 #: ../liveusb/creator.py:718
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "No fue posible escribir en %(device)s, omitiendo... "
+msgstr "No se pudo escribir en %(device)s, omitiendo... "
 
 #: ../liveusb/creator.py:737
 #, python-format
@@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "Algunas particiones del dispositivo USB %(device)s están montadas. Ser
 
 #: ../liveusb/creator.py:786 ../liveusb/creator.py:886
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr "Sistema de ficheros desconocido. Su dispositivo podría necesitar ser formateado."
+msgstr "Sistema de ficheros desconocido. Su dispositivo podría tener que ser formateado."
 
 #: ../liveusb/creator.py:789
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone Tails\" action instead."
-msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s \nEn caso de que esté intentado actualizar la versión de un sistema Tails instalado manualmente (es decir, si fue instalado sin este instalador), esta opción no está soportada: para hacerlo así primero necesíta instalarlo de nuevo, por ejemplo seleccionando la acción \"Clonar Tails\", en lugar de como se hizo cuando se instaló."
+msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s \nEn caso de que esté intentado actualizar la versión de un sistema Tails instalado manualmente (es decir, si fue instalado con otro instalador), esta opción no está soportada: para hacerlo así primero necesita instalarlo de nuevo, v.g. seleccionando la acción \"Clonar Tails\", en lugar de como se hizo cuando se instaló."
 
 #: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:889
 #, python-format
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Excepción dbus desconocida al intentar montar el dispositivo: %(message
 #: ../liveusb/creator.py:811
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "No fue posible montar el dispositivo: %(message)s"
+msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:823
 msgid "No mount points found"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Desmontando %(device)s"
 #: ../liveusb/creator.py:846
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "El montaje %s existe después de desmontar "
+msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo tras desmontar "
 
 #: ../liveusb/creator.py:883 ../liveusb/creator.py:1203
 msgid "Verifying filesystem..."
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Verificando el sistema de archivos... "
 #: ../liveusb/creator.py:907
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "No fue posible cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
+msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236
 msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "Instalando sistema de arranque (bootloader)... "
+msgstr "Instalando gestor de arranque (bootloader)... "
 
 #: ../liveusb/creator.py:935 ../liveusb/creator.py:1254
 #, python-format
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Restableciendo Master Boot Record de %s"
 #: ../liveusb/creator.py:1112
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr "No fue posible restablecer el MBR. Podría no tener instalado el paquete `syslinux`"
+msgstr "No se pudo restablecer el MBR. Podría no tener instalado el paquete `syslinux`"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1115
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"



More information about the tor-commits mailing list