[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Feb 23 03:15:58 UTC 2013


commit 16e0ec4cc2395b5c3de12ce16c64d7181a47637e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Feb 23 03:15:57 2013 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 fa/fa.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 31eebe7..09885f2 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-23 03:14+0000\n"
 "Last-Translator: zendegi <hamahangi at posteo.eu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "فايل‌هاى پنهان (Dotfiles)"
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid ""
 "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
+msgstr "ساختن روابط نمادين (symlink) بين $HOME و هر فايل يا پوشه در پوشه فايل‌هاى پنهان (dotfiles)"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:259
 msgid ""
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:284
 msgid "'Unparseable partition path.'"
-msgstr ""
+msgstr "'مسير سكتور قابل تجزيه‌كردن نيست'"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:298
 msgid "Setup Tails persistent volume"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "دستگاه %s از قبل حجم ذخيره‌سازى مداومى د
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه %s فضاى خالى كافى ندارد"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472
 #, perl-format
@@ -140,23 +140,23 @@ msgstr "دستگاه %s هيچ ذخيره‌سازى مداومى ندارد."
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "نمى‌توان ذخيره‌سازى مداوم در حال بكار بردن حذف كرد. بايد تيلزرا بدون تداوم دوباره شروع كنيد."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "ذخيره‌سازى مداوم  قفل است."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488
 msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "ذخيره‌سازى مداوم سوار نيست."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:493
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "ذخيره‌سازى مداوم قابل خواندن نيست. مشكلات با مجوزها يا مالكيت؟"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "ذخيره‌سازى مداوم قابل نوشتن نيست. شايد به صورت فقط خواندنى سوار شده‌است؟"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
 #, perl-format
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr ""
+msgstr "تغييرات فقط بعد از بازآغازى تيلز فعال خواهد شد.\\n\nحالا مى‌توانيد اين برنامه‌را ببنديد."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"



More information about the tor-commits mailing list