[tor-commits] [translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 18 23:15:21 UTC 2013


commit 9103b498ca55ccf4f738e322309c0acdba24a513
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 18 23:15:20 2013 +0000

    Update translations for tsum_completed
---
 de/short-user-manual_de_noimg.xhtml |   13 +++++++------
 1 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/de/short-user-manual_de_noimg.xhtml b/de/short-user-manual_de_noimg.xhtml
index 9216850..fb034d8 100644
--- a/de/short-user-manual_de_noimg.xhtml
+++ b/de/short-user-manual_de_noimg.xhtml
@@ -22,12 +22,12 @@
     <p><strong>Nachtrag</strong>: Das Tor Browser Bundle für Linux und Mac OS X sind große Datein die Sie mit Mail Accounts von Gmail, Hotmail oder Yahoo nicht empfangen können. Sollte dies bei Ihnen der Fall sein dann wenden Sie sich bitte an help at rt.torproject.org, wir werden Ihenen dann eine Liste mit Mirror Servern zukommen lassen wo Sie die Software herunterladen können.</p>
     <h3 id="tor-for-smartphones">Tor für Smartphones</h3>
     <p>Sie können Tor auf Ihrem Android Gerät installieren. Sie benötigen dafür das Paket <em>Orbot</em>. Informationen zum Download und zur Installation erhalten Sie auf der <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Tor Project website</a>.</p>
-    <p>Wir haben auch experimentelle Pakete für <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> und <a href="http://sid77.slackware.it/ios/">Apple iOS</a>.</p>
+    <p>Wir haben auch experimentelle Pakete für <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> und <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p>
     <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Wie kann ich sicherstellen das ich die richtige Version habe?</h3>
     <p>Bevor Säie das Tor Browser Bundle verwenden stellen Sie bitte sicher das Sie die richtige Version benutzen.</p>
     <p>Die Software, die du erhältst kommt mit einer Datei, die den selben Namen hat, wie das das Bundle und einer <strong>.asc</strong> Dateiendung. Diese .asc-Datei ist eine GPG-Signatur und erlaubt es dir sicherzustellen, dass die Datei die du geladen hast genau die ist die wir dir auch zukommen lassen wollten.</p>
     <p>Bevor du die Signatur überprüfen können, musst du GnuPG herunterladen und installieren:</p>
-    <p><strong>Windows</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://www.gpgtools.org/">http://www.gpgtools.org/</a><br/><strong>Linux</strong>: Die meisten Linux Versionen kommen mit vorinstalliertem GnuPG.</p>
+    <p><strong>Windows</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>: Die meisten Linux Versionen kommen mit vorinstalliertem GnuPG.</p>
     <p>Bitte beachte, dass die folgenden Pfade und Befehle geändert werden müssen, damit es auf deinem System funktioniert.</p>
     <p>Erinn Clark signiert das Tor Browser Bundle mit dem Schlüssel 0x63FEE659. Um diesen Schlüssel zu importieren, führe folendes aus:</p>
     <pre>
@@ -43,9 +43,10 @@
     <pre>
       <code>pub   2048R/63FEE659 2003-10-16
       Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630  F2DB 416F 0610 63FE E659
-uid                  Erinn Clark &lt;erinn at torproject.org&gt;
-uid                  Erinn Clark &lt;erinn at debian.org&gt;
-uid                  Erinn Clark &lt;erinn at double-helix.org&gt;
+uid                  Erinn Clark <erinn at torproject.org>
+uid                  Erinn Clark <erinn at debian.org>
+
+uid                  Erinn Clark <erinn at double-helix.org>
 sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
 </code>
     </pre>
@@ -57,7 +58,7 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>Sie sollten die Meldung <em>&quot;Korrekte Signature&quot;</em>. Eine falsche Signatur kann bedeuten das die Software manipuliert wurde. Sollten Sie die feststellen dann senden Sie uns bitte eine e-Mail in der Sie uns mitteilen wo Sie die Software heruntergeladen haben, wie Sie diese verifiziert haben und die Ausgabe von GnuPG an help at rt.torproject.org.</p>
     <p>Wenn Sie die Signatur verifiziert haben und die Meldung &quot;Korrekte Signatur&quot; erhalten haben dann können Sie mit dem Entpacken des Archivs fortfahren. Danach sollten Sie ein Verzeichnis mit dem Namen <strong>tor-browser_en-US</strong> sehen können. Darin befindet sich ein weiteres Verzeichnis mit der Bezeichnung <strong>Docs</strong> das eine Datei mit dem Namen <strong>changelog</strong> enthalten sollte. Die Versionsnummer die am Anfang dieser Datei steht sollte der Version die im Namen der Datei steht entsprechen.</p>
     <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Wie benutze ich das Tor Browser Bundle?</h3>
-    <p>Nachdem Sie das Tor Browser Bundle heruntergeladen haben, müssen sie es entpacken. Nach dem entpacken sollten sie einen Ordner sehen, der einige Dateien enthält. Eine dieser Dateien ist eine Anwendung mit dem Namen "Start Tor Browser" (oder start-tor-browser, je nachdem welches Betriebssystem sie benutzen).</p>
+    <p>Nachdem Sie das Tor-Browser Paket heruntergeladen, und das Paket entpakt haben, sollten Sie einen Ordner mit einigen Dateien darin sehen. Eine dieser Dateien ist eine Ausführbare Datei mit dem Namen "Start Tor Browser" (oder "start-tor-browser" je nachdem welches Betirebssystem Sie benutzen).</p>
     <p>Wenn Sie das Tor Browser Bundle starten öffnet sich als erstes die Software Vidalia und verbindet Sie automatisch mit dem Tor Netzwerk. Danach erhalten Sie eine Bestätigung im Browser das Sie nun das Tor Netzwerk verwenden.Dieses wird Ihnen dann angezeigt durch <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>. Ab diesem Moment verwenden Sie das Tor Netzwerk für das browsen im Internet.</p>
     <p>Bitte berücksichtige, dass es wichtig ist den Browser aus dem Bundle zu verwenden und nicht den eigenen.</p>
     <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">Was kann ich tun wenn Tor das Netzwerk nicht kontaktieren kann?</h3>



More information about the tor-commits mailing list