[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 11 22:45:58 UTC 2013
commit ac2498206cd712aeeef364828ddae035fc386e7d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 11 22:45:57 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
cs/cs.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po
index d5c6d8f..1139c2e 100644
--- a/cs/cs.po
+++ b/cs/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 22:34+0000\n"
"Last-Translator: dope <maniak11 at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Nemohu zmÄnit oprávnÄnà %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:510
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu odebrat soubor z pÅedchozÃho LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:522
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu odebrat složku z pÅedchozÃho LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:573
#, python-format
@@ -262,30 +262,30 @@ msgstr "Nemohu nalézt zaÅÃzenà %s"
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "PoužÃváte starou vezi syslinux-extlinux, které nepodporuje souborový systém ext4"
#: ../liveusb/creator.py:718
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu zapisovat na %(device)s, pÅeskakuji."
#: ../liveusb/creator.py:737
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
" before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "NÄkteré oddÃli zaÅÃzenà USB %(device)s jsou pÅipojeny. Budou odpojeny pÅed zaÄátkem instalaÄnÃho procesu."
#: ../liveusb/creator.py:786 ../liveusb/creator.py:886
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý souborový systém. VaÅ¡e zaÅÃzenà bude nutné zformátovat."
#: ../liveusb/creator.py:789
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone Tails\" action instead."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodporovaný souborový systém: %s\nV pÅÃpadÄ, že se pokouÅ¡Ãte upgradovat manuálnÄ nainstalovaný systém Tails (to znamená, že byl nainstalován bez instalátoru), tato možnost nenà podporována: je nutné nainstalovat systém nanovo, napÅ. radÄji výbÄrem \"Clone Tails\"."
#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:889
#, python-format
@@ -295,26 +295,26 @@ msgstr "Nepodporovaný systém souborů: %s"
#: ../liveusb/creator.py:807
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámá dbus vyjÃmka pÅi pokusu pÅipojit zaÅÃzenÃ: %(message)s "
#: ../liveusb/creator.py:811
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu pÅipojit zaÅÃzenÃ: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:823
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné body pÅipojenÃ"
#: ../liveusb/creator.py:834
#, python-format
msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Odpojuji %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:846
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "PÅipojenà %s existuje po odpojenÃ"
#: ../liveusb/creator.py:883 ../liveusb/creator.py:1203
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -323,61 +323,61 @@ msgstr "OvÄÅuji systém souborů..."
#: ../liveusb/creator.py:907
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nenà možné zmÄnit jmenovku svazku: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "Instaluji bootloader..."
#: ../liveusb/creator.py:935 ../liveusb/creator.py:1254
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "OdebÃrám %(file)s"
#: ../liveusb/creator.py:1017
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s je bootovatelné"
#: ../liveusb/creator.py:1037
msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu najÃt oddÃl"
#: ../liveusb/creator.py:1060
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Formátuji %(device)s jako FAT32"
#: ../liveusb/creator.py:1109
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resetuji hlavnà bootovacà záznam %s"
#: ../liveusb/creator.py:1112
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu resetovat hlavnà bootovacà záznam. Možná nemáte nainstalovaný `syslinux` balÃÄek."
#: ../liveusb/creator.py:1115
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "ZaÅÃzenà je smyÄka, pÅeskakuji resetovánà hlavnÃho bootovacÃho záznamu"
#: ../liveusb/creator.py:1119 ../liveusb/creator.py:1382
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkuluji SHA1 %s"
#: ../liveusb/creator.py:1143
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Synchronizuji data na disk..."
#: ../liveusb/creator.py:1195
msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pÅi snÃmánà zaÅÃzenÃ"
#: ../liveusb/creator.py:1197
msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu najÃt žádná odpojitelná zaÅÃzenÃ"
#: ../liveusb/creator.py:1207
msgid ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Nepodporovaný systém souborů: %s\nProsÃm proveÄte zálohu a naform
#: ../liveusb/creator.py:1277
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu zÃskat Win32_LogicalDisk; win32com výsledky"
#: ../liveusb/creator.py:1330
msgid "Cannot find"
@@ -404,4 +404,4 @@ msgstr "Nemohu nalézt"
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
" program."
-msgstr ""
+msgstr "UjistÄte se, že extrahujete celý liveusb-creator zip soubor pÅed spuÅ¡tÄnÃm programu."
More information about the tor-commits
mailing list