[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 8 19:45:16 UTC 2013


commit 2cebc7fd5966fcb3d7fbf9e5532d3e52f0779307
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 8 19:45:15 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 sl/qt_sl.po |   56 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/sl/qt_sl.po b/sl/qt_sl.po
index 0a94162..0a86274 100644
--- a/sl/qt_sl.po
+++ b/sl/qt_sl.po
@@ -1,19 +1,21 @@
 # Translators:
 # Translators:
+# Translators:
+#  <popins30 at gmail.com>, 2013.
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-05 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-08 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Popins <popins30 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
 
 #: qaccessibleobject.cpp:348
@@ -24,122 +26,122 @@ msgstr "Aktiviraj"
 #: qmessagebox.h:319
 msgctxt "QApplication"
 msgid "Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3."
-msgstr ""
+msgstr "Izvršljiva datoteka '%1' potrebuje Qt %2, najden je Qt %3."
 
 #: qmessagebox.h:321
 msgctxt "QApplication"
 msgid "Incompatible Qt Library Error"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka Nekompatibilna knjižnica Qt"
 
 #: qapplication.cpp:2095
 msgctxt "QApplication"
 msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
-msgstr ""
+msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION"
 
 #: qaccessibleobject.cpp:350
 msgctxt "QApplication"
 msgid "Activates the program's main window"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivira glavno okno programa"
 
 #: qmessagebox.cpp:2104
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "V redu"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:528
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Shrani"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:531
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Odpri"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:534
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Prekini"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:537
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zapri"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:540
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Uveljavi"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:543
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Ponastavi"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:546
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoč"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:550
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Don't Save"
-msgstr ""
+msgstr "Ne shrani"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:554
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrzi"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:557
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "&Yes"
-msgstr ""
+msgstr "&Da"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:560
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Yes to &All"
-msgstr ""
+msgstr "D&a za vse"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:563
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "&No"
-msgstr ""
+msgstr "&Ne"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:566
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "N&o to All"
-msgstr ""
+msgstr "N&e za vse"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:569
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Save All"
-msgstr ""
+msgstr "Shrani vse"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:572
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Prekini"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:575
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Poskusi ponovno"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:578
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Prezri"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:581
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:552
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "Close without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Zapri brez shranjevanja"
 
 #: qdialogbuttonbox.cpp:525
 msgctxt "QDialogButtonBox"



More information about the tor-commits mailing list