[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Dec 5 07:15:59 UTC 2013


commit cf4f27f52b1063f0badf128720e0bad19cdbc7bd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Dec 5 07:15:58 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 pt_BR/pt_BR.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 4aefea6..1777b70 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-30 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-05 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 07:00+0000\n"
 "Last-Translator: ebonsi\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Dispositivo Selecionado"
 msgid ""
 "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
-msgstr "O Registro Mestre de Inicialização no seu dispositivo está apagado. Pressionando 'Instalar Tais' irá novamente repor o MBR neste dispositivo."
+msgstr "O Registro Mestre de Inicialização no seu dispositivo está apagado. Pressionando 'Instalar Tails' irá novamente repor o MBR neste dispositivo."
 
 #: ../liveusb/gui.py:795
 msgid ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Gravou no dispositivo a uma velocidade de %(speed)d MB/s"
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "Você está prestes a instalar o Tais no dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s  (%(device)s). Todos os dados no dispositivo selecionado serão perdidos. Continuar?"
+msgstr "Você está prestes a instalar o Tails no %(size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s). Todos os dados no dispositivo selecionado serão perdidos. Continue?"
 
 #: ../liveusb/gui.py:718
 #, python-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
 "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
 "unchanged. Continue?"
-msgstr "Você está prestes a atualizar o Tails no dispositivo %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Qualquer volume persistente neste dispositivo permanecerá inalterado. Continuar?"
+msgstr "Você está prestes a atualizar o Tails no %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo  (%(device)s). Qualquer volume persistente neste dispositivo permanecerá inalterado. Continue?"
 
 #: ../liveusb/creator.py:607
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list