[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 18 11:15:17 UTC 2013


commit e7de33b791c0f0bd34acac5224efdecff645618e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 18 11:15:14 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 pt_BR/short-user-manual_pt_BR_noimg.xhtml |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/short-user-manual_pt_BR_noimg.xhtml b/pt_BR/short-user-manual_pt_BR_noimg.xhtml
index e0d7b8e..d97b0f2 100644
--- a/pt_BR/short-user-manual_pt_BR_noimg.xhtml
+++ b/pt_BR/short-user-manual_pt_BR_noimg.xhtml
@@ -74,14 +74,14 @@
       <li>Clique em <em>Rede</em>. Selecione <em>Eu uso um proxy para acessar a Internet</em>.</li>
       <li>Na linha do <em> Endereço </em>, digite o endereço do proxy aberto. Pode ser um nome ou endereço IP.</li>
       <li>Digite a porta do proxy.</li>
-      <li>Geralmente, você não precisa de um usuário e senha. Se você precisar, digite a informação nos campos apropriados.</li>
+      <li>Geralmente, não é necessário inserir um nome de usuário e uma senha. Porém, caso seja preciso, digite as informações nos campos apropriados.</li>
       <li>Escolha o <em>Tipo</em> do proxy que voce esta utilizando, seja HTTP/HTTPS, SOCKS4, ou SOCKS5.</li>
-      <li>Pressione o botão de <em>OK</em>. Vidalia e o Tor estão agora configurados para utilizar o proxy para acessar o resto da rede Tor.</li>
+      <li>Pressione o botão de <em>OK</em>. O Vidalia e o Tor estarão então configurados para utilizar o proxy para acessar o resto da rede Tor.</li>
     </ol>
     <h2 id="frequently-asked-questions">Perguntas Frequentes</h2>
-    <p>Esta seção ira responder algumas das perguntas mais comuns. Se sua pergunta não estiver mencionada aqui, por favor envie um email para  help at rt.torproject.org.</p>
+    <p>Esta seção responderá algumas das perguntas mais comuns. Se sua pergunta não estiver listada aqui, por favor envie um email para  help at rt.torproject.org.</p>
     <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Não foi possível extrair o arquivo</h3>
-    <p>Se você esta usando Windows e descobrir que não pode extrair o arquivo, faca download e instale <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
+    <p>Se você estiver usando Windows e descobrir que não pode extrair o arquivo, faça download e instale <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
     <p>Se você não for capaz de fazer o download do 7-Zip, tente renomear o arquivo de .z para .zip e use o winzip para extrair o arquivo. Antes de renomear o arquivo, diga ao Windows para mostrar a extensão dos arquivos:</p>
     <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
     <ol style="list-style-type: decimal">



More information about the tor-commits mailing list