[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Aug 7 09:16:12 UTC 2013


commit fa2b9e66ae8ba425407985f4ffead7cf0dee5767
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Aug 7 09:16:10 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 zh_CN/zh_CN.po |   19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 0fa088e..79cb6ca 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# simabull tsai, 2013
 # xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
 # 甘 露 <rhythm.gan at gmail.com>, 2009
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 09:27+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "正在创建 %sMB 持久覆盖"
 #: ../liveusb/gui.py:556
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr ""
+msgstr "设备未挂载,无法确定可用空间容量。"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:157
 #, python-format
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "驱动器类型为 loopback ,正在跳过 MBR 检测"
 #: ../liveusb/creator.py:808
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "输入 '%(device)s' 的卸载设备"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1182
 msgid "Error probing device"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "未找到挂载点"
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "设备可用空间不足。\n%dMB ISO + %dMB 覆盖 > %dMB 可用空间"
 
 #: ../liveusb/gui.py:543
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -257,12 +258,12 @@ msgstr "分区为 FAT16 格式;正在设置层叠存储大小为 2G"
 
 #: ../liveusb/gui.py:539
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
+msgstr "分区为 FAT32;覆盖存储大小最高为 4G"
 
 #: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:837
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "分区设备 %(device)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:610
 msgid "Persistent Storage"
@@ -464,12 +465,12 @@ msgstr "未知发行版:%s"
 #: ../liveusb/creator.py:822
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "卸载 '%(device)s' 上的 '%(udi)s'"
 
 #: ../liveusb/creator.py:818
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "卸载 '%(device)s' 上的已挂载文件系统"
 
 #: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:877
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list