[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Aug 5 18:46:51 UTC 2013


commit d19ef5c0c3831351364825d7f75feb2bd03bf7eb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Aug 5 18:46:51 2013 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 ar.po |   40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index af44b45..1858b38 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: anchor <al3arbe1 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357
 msgid "Name"
-msgstr "اسم"
+msgstr "الاسم"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358
 msgid "Key ID"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508
 msgid "Choose keys"
-msgstr "إختيار مفاتيح"
+msgstr "اختار المفاتيح"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548
 msgid "Do you trust these keys?"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
 msgid "_Launch"
-msgstr ""
+msgstr "_Launch"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:83
 msgid "_Exit"
-msgstr ""
+msgstr "_Exit"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:93
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -374,16 +374,16 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:112
 msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr ""
+msgstr "فشلت محاولة تشغيل chroot."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:181
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Unsafe Browser"
-msgstr "المتصفح غير آمن"
+msgstr "المتصفح الغير الآمن"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:221
 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "جاري إيقاف تشغيل المتصفح الغير الآمن..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:222
 msgid ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:234
 msgid "Failed to restart Tor."
-msgstr ""
+msgstr "فشلت محاولة إعادة تشغيل تور."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:242
 msgid ""
@@ -419,23 +419,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_a_Bug.desktop.in.h:1
 msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
+msgstr "ابلغ عن خطأ بالبرنامج"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1
 msgid "Tails documentation"
-msgstr ""
+msgstr "وثائق تيلز"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
 msgid "Anonymous overlay network "
-msgstr "شبكة تراكب مجهول"
+msgstr "شبكة غطاء مجهولة"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2
 msgid "i2p"
-msgstr ""
+msgstr "i2p"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3
 msgid "Anonymous overlay network"
-msgstr "شبكة تراكب مجهول"
+msgstr "شبكة غطاء مجهولة"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid "Reboot"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "إعادة التشغيل"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2
 msgid "Immediately reboot computer"
-msgstr ""
+msgstr "إعد تشغيل الكمبيوتر حالاً"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
 msgid "Power Off"
@@ -451,16 +451,16 @@ msgstr "إيقاف التشغيل"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2
 msgid "Immediately shut down computer"
-msgstr ""
+msgstr "اوقف تشغيل الكمبيوتر حالاً"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "تصفح الانترنت دون اخفاء هويتك"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
 msgid "Unsafe Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "متصفح غير آمن"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "ادوات خاصة بتيلز"



More information about the tor-commits mailing list