[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Aug 1 21:16:17 UTC 2013


commit 5cbd0dadec33e8c2a9c4b07de1621fe29c7d051a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Aug 1 21:16:16 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 pt/pt.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index cd6ac0e..1f2eb92 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-01 21:10+0000\n"
 "Last-Translator: SonhosDigitais <sonhosdigitais at gmx.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "A calcular o SHA1 de %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1331
 msgid "Cannot find"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "A transferir %s..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1116
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "A unidade é um loopback, a saltar o reset do MBR"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1196
 msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao testar o dispositivo"
 
 #: ../liveusb/gui.py:226
 msgid ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "A instalação está terminada. Carregue em OK para fechar o programa."
 
 #: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
 msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "A instalar o "
+msgstr "A instalar o bootloader..."
 
 #: ../liveusb/gui.py:281
 msgid "LiveUSB creation failed!"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Certifique-se de que a caneta USB está bem ligada e formatada com o sis
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "O ponto de montagem %s existe depois de desmontado"
 
 #: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
 msgid "Next"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "A configurar ficheiro de arranque do OLPC..."
 msgid ""
 "Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
 " before starting the installation process."
-msgstr "Algumas partições do dispositivo USB  %(device)s estão montadas. Estas serão desmontadas antes do início do processo de instalação."
+msgstr "Algumas partições do dispositivo USB %(device)s estão montadas. Estas serão desmontadas antes do início do processo de instalação."
 
 #: ../liveusb/creator.py:130
 msgid ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "O tipo de ficheiro não suporta a verificação de checksum MD5 do ISO,
 
 #: ../liveusb/creator.py:1144
 msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "A sincronizar os dados no disco..."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:159
 msgid "Target Device"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:908
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Incapaz de mudar o nome do volume: %(message)s"
+msgstr "Impossível mudar o nome do volume: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
 #, python-format
@@ -386,16 +386,16 @@ msgstr "Não foi encontrado nenhum dispositivo USB."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr ""
+msgstr "Impossível encontrar um dispositivo removível"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1038
 msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Incapaz de encontrar a partição"
+msgstr "Impossível encontrar a partição"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1278
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de se ligar a Win32_LogicalDisk; a query a win32com não produziu nenhum resultado"
 
 #: ../liveusb/gui.py:653
 msgid "Unable to mount device"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Incapaz de montar o dispositivo: %(message)s"
 #: ../liveusb/creator.py:523
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Incapaz de remover a directoria do LiveOS anterior: %(message)s"
+msgstr "Impossível remover a directoria do LiveOS anterior: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:511
 #, python-format
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Incapaz de utilizar o ficheiro seleccionado. É capaz de ter mais sorte
 #: ../liveusb/creator.py:719
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "Incapaz de escrever no %(device)s, saindo."
+msgstr "Impossível escrever no %(device)s, saindo."
 
 #: ../liveusb/creator.py:411
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"



More information about the tor-commits mailing list