[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 28 19:15:16 UTC 2013


commit 331064a4151365fa3406f324466bb0bf2f665b96
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 28 19:15:15 2013 +0000

    Update translations for orbot_completed
---
 values-ar/strings.xml |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/values-ar/strings.xml b/values-ar/strings.xml
index efcbbdb..05c8f12 100644
--- a/values-ar/strings.xml
+++ b/values-ar/strings.xml
@@ -85,7 +85,7 @@
   <string name="wizard_final">اوربوت جاهز للاستخدام!</string>
   <string name="wizard_final_msg">مئات الآلاف من الناس في جميع أنحاء العالم يستخدمون تور لأسباب عديدة: الصحفيين والمدونين، والعاملين في مجال حقوق الإنسان، والجنود والشركات والمواطنين من الأنظمة القمعية، والمواطنين العاديين ... والآن أنت مستعد لأن تستخدمه كذلك!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
-  <string name="connect_first_time"> لقد قمت بإتصال ناجح الى شبكة تور - لكن هذا لا يعني بأن جهازك في مأمن. يمكنك استخدام خيار \'تحقق\' من القائمة لإختبار المتصفح الخاص بك. \n\n قم بزيارتنا على https://guardianproject.info/apps/orbot او ارسل رسالة الكترونية الى help at guardianproject.info لمعرفة المزيد.</string>
+  <string name="connect_first_time">أنت الأن متصل شبكة تور - لكن هذا لا يعني بأن جهازك في مأمن. يمكنك استخدام خيار \'تحقق\' من القائمة لإختبار المتصفح الخاص بك. \n\n قم بزيارتنا على https://guardianproject.info/apps/orbot او ارسل رسالة إلكترونية الى help at guardianproject.info لمعرفة المزيد.</string>
   <string name="tor_check">سيؤدي هذا إلى فتح المتصفح الخاص بك على العنوان https://check.torproject.org من اجل التحقق  إذا كان تكوين أوربوت يعمل بشكل صحيح ام لا وبأنك متصل بتور.</string>
   <string name="pref_hs_group">خدمات خفية</string>
   <string name="pref_general_group">عام</string>
@@ -101,7 +101,7 @@
   <string name="wizard_permissions_title">الصلاحيات</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1">يمكنك اعطاء أوربوت صلاحيات حساب رووت لتشغيل المميزات المتقدمة مثل البروكسي الضمني.</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg2">إن كنت لا تريد فعل ذلك, الرجاء إستخدام برامج معدة للعمل مع اوربوت</string>
-  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">لا يوجد روت أو صلاحيات خارقة على جهازك  و لذلك لتستفيد من من تور عليك استخدام برامج صممت لتعمل مع أوربوت أو التي تدعم بروكسي HTTP أو SOCKS .</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">يبدو أن جهازك لا يتمتع بصلاحيات حساب رووت.\n\nولتستفيد من من تور عليك استخدام برامج صممت لتعمل مع اوربوت أو التي تدعم بروكسي HTTP أو SOCKS .\n\n</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <string name="wizard_tips_title"> برامج معدة للعمل مع اوربوت</string>
   <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: برنامج للمراسلة الفورية الآمنة يعمل ببروتوكول التشفير Off-the-Record</string>
@@ -219,6 +219,6 @@
   <string name="set_locale_summary">اختار  الإعدادات المحلية و اللغة لاوربوت</string>
   <string name="wizard_locale_title">اختار اللغة</string>
   <string name="wizard_locale_msg">إما ان تترك اللغة الافتراضية او إما ان تغير اللغة</string>
-  <string name="powered_by">بدعم من مشروع تور</string>
-  <string name="btn_save_settings">حفظ الاعدادات</string>
+  <string name="powered_by">مدعوم من قبل مشروع تور</string>
+  <string name="btn_save_settings">حفظ الإعدادات</string>
 </resources>



More information about the tor-commits mailing list