[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 28 18:15:12 UTC 2013


commit e7fec0b575130275d4dd461161200d49cad3ae1e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 28 18:15:10 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-ar/strings.xml |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/values-ar/strings.xml b/values-ar/strings.xml
index 9b9f910..57352ab 100644
--- a/values-ar/strings.xml
+++ b/values-ar/strings.xml
@@ -81,7 +81,7 @@
   <string name="wizard_tips_twitter">اضبط تويتر بروكسي لمضيف محلي والمدخل 8118</string>
   <string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
   <string name="wizard_proxy_help_info">إعدادات البروكسي</string>
-  <string name="wizard_proxy_help_msg">اذا كان تطبيق أندرويد الذي تستخدمه يمكن ان يدعم استخدام وكيل HTTP او SOCKS , عندها يمكنك تكوينه للإتصال بأوربوت واستخدام تور.\n\n\n    اعدادات المستضيف هي 127.0.0.1 او \"المستضيف المحلي\". بالنسبة الى HTTP, فإن ضبط المنفذ هو 8118. بالنسبة الى SOCKS, فإن الوكيل هو 9050. يجب عليك استخدام SOCKS4A او SOCKS5 اذا امكن.\n    \n\n\n    يمكنك معرفة المزيد عن عملية توكيل غير مرئية للأندرويد عن طريق الأسئلة المتداولة (FAQ)  في: http://tinyurl.com/proxyandroid\n    </string>
+  <string name="wizard_proxy_help_msg">اذا كان تطبيق أندرويد الذي تستخدمه يمكن ان يدعم استخدام بروكسي HTTP او SOCKS , عندها يمكنك تكوينه للإتصال بأوربوت واستخدام تور.\n\n\nإعدادات المستضيف هي 127.0.0.1 او \"المستضيف المحلي\". بالنسبة الى HTTP, فإن ضبط المنفذ هو 8118. بالنسبة الى SOCKS, فإن البروكسي هو 9050. يجب عليك استخدام SOCKS4A او SOCKS5 اذا امكن.\n    \n\n\n    يمكنك معرفة المزيد عن عملية توكيل غير مرئية للأندرويد عن طريق الأسئلة المتداولة في: http://tinyurl.com/proxyandroid\n    </string>
   <string name="wizard_final">اوربوت جاهز للاستخدام!</string>
   <string name="wizard_final_msg">مئات الآلاف من الناس في جميع أنحاء العالم يستخدمون تور لأسباب عديدة: الصحفيين والمدونين، والعاملين في مجال حقوق الإنسان، والجنود والشركات والمواطنين من الأنظمة القمعية، والمواطنين العاديين ... والآن أنت مستعد لأن تستخدمه كذلك!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -96,7 +96,7 @@
   <string name="wizard_title_msg">اوربوت يجلب شبكة تور للأندرويد!\nتور يساعدك في التغلب على تصفية المحتوى، فحص الاتصال و الرقابة على الشبكات التي تهدد خصوصيتك، و علاقاتك الشخصية و معلوماتك السرية.\nستقوم هذه النافذة بمساعدتك علي ضبط تكوين اوربوت و تور على جهازك.</string>
   <!--Warning screen-->
   <string name="wizard_warning_title">تحذير</string>
-  <string name="wizard_warning_msg">مجرد تنزيل أوربوت لن يعطيك الخصوصية. يجب عليك أيضاً اعداد أوربوت و جهازك و البرامج المستفيدة من تور.</string>
+  <string name="wizard_warning_msg">أن تثبيت اوربوت فقط لن يمنحك الخصوصية .\nيجب عليك تكوين اوربوت بشكل صحيح ، و جهازك ، و البرامج الاخري التي تريدها ان تستخدم تور.</string>
   <!--Permissions screen-->
   <string name="wizard_permissions_title">الصلاحيات</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1">يمكنك اعطاء أوربوت صلاحيات حساب رووت لتشغيل المميزات المتقدمة مثل البروكسي الضمني.</string>



More information about the tor-commits mailing list