[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 29 10:15:20 UTC 2012


commit 7b4a830dbd960b11d0f39c41c845344f01839985
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 29 10:15:18 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   21 +++++++++++----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 53531f4..a85c193 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+#   <ln191810 at gmail.com>, 2012.
 #   <reg at 8863.co.cc>, 2011.
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
 #   <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 04:28+0000\n"
-"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-29 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: ln191810 <ln191810 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
 
 msgctxt "AboutDialog"
@@ -171,13 +172,13 @@ msgctxt "AdvancedPage"
 msgid ""
 "The specified Tor configuration file location contains characters that "
 "cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "指定的 Tor 配置文件的位置中包含的字符无法在您当前的 8 位字符编码的系统中表达。"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid ""
 "The specified Tor data directory location contains characters that cannot be"
 " represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "指定的 Tor 数据目录的位置中包含的字符无法在您当前的 8 位字符编码的系统中表达。"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Warning"
@@ -185,15 +186,15 @@ msgstr "警告"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "您更改了 Torrc 的路径,您想要重新启动 Tor 吗?"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 配置文件 (torrc);;所有文件 (*)"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Select a file to use for Tor socket path"
-msgstr ""
+msgstr "选择一个文件用于 Tor 的 socket 路径"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Configure ControlPort automatically"
@@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "取消"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "带宽图表"
 
 msgctxt "BridgeDownloader"
 msgid "Starting HTTPS bridge request..."
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "控制接口当前未连接。"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid "Problem connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "连接到 Tor 时发生问题"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list