[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 21 11:15:21 UTC 2012


commit 733c0a87e7229f705c237b8d6e99abf2f8e0aafb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 21 11:15:19 2012 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 el/log.po |    7 ++++---
 1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/el/log.po b/el/log.po
index 6b218d8..1013fdb 100644
--- a/el/log.po
+++ b/el/log.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # 
 # Translators:
 #   <fragos.george at hotmail.com>, 2012.
+#   <kotakota at gmail.com>, 2012.
 #   <kvisitor at gnugr.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-02 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: anvo <fragos.george at hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-21 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: kotkotkot <kotakota at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -158,4 +159,4 @@ msgstr "Αν θέλετε να αλλάξετε το αρχείο στο οπο
 #. type: Content of: <html><body><ol><li>
 #: en/log.html:100
 msgid "Click <i>Save Settings</i> to save your log destination."
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ στο <i>Αποθήκευση Ρυθμίσεων</i> για να αποθηκεύσετε το προορισμό καταγραφής."



More information about the tor-commits mailing list