[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 16 17:15:04 UTC 2012


commit ecc59130315b2d26a2ecf0a50ad427b1a205fdbe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 16 17:15:03 2012 +0000

    Update translations for gettor
---
 lv/gettor.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lv/gettor.po b/lv/gettor.po
index 128724a..679a191 100644
--- a/lv/gettor.po
+++ b/lv/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 17:03+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,14 +38,14 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Mēs izskatām vienīgi tos pieprasījumus, kuri pienāk no \"DKIM\" atbalstošām e-pasta pakalpojumu programmām. DKIM ir e-pasta līdzeklis, kurš ļauj verificēt, ka adrese rindiņā \"Adresāts\" ir e-pasta nosūtītāja adrese."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mēs atvainojamies ja negaidīti saņemat šo e-pastu. Tā kā Jūsu e-pasts pienāca no e-pasta pakalpojumu programmas, kura neizmanto DKIM, mēs pievienojam arī īsu paskaidrojumu, pēc tam mēs aptuveni dienu ignorēsim šo e-pasta adresi.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:130
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list