[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Oct 10 15:15:37 UTC 2012

commit d60f8b3a6a733a3f7f422acc6cda3f13264bcd4c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Oct 10 15:15:36 2012 +0000

    Update translations for liveusb-creator
 nl/nl.po |   26 +++++++++++++-------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index b6d7f5f..991e826 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-10 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-10 14:57+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Kan geen USB apparaten vinden"
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
 "  Setting a maximum limit of 8G for the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Apparaat is nog niet aangekoppeld, dus de hoeveelheid vrije ruimte erop kan niet worden vastgesteld.  Een maximumlimiet van 8G voor duurzame opslag wordt ingesteld."
 #: ../liveusb/gui.py:528
 #, python-format
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Verwijderen %(file)s"
 #: ../liveusb/creator.py:1017
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s is al bootable"
 #: ../liveusb/creator.py:1037
 msgid "Unable to find partition"
@@ -345,34 +345,34 @@ msgstr "Kan geen partitie vinden"
 #: ../liveusb/creator.py:1060
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Formatteren %(device)s als FAT32"
 #: ../liveusb/creator.py:1109
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resetten Master Boot Record van %s"
 #: ../liveusb/creator.py:1112
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
+msgstr "Niet in staat de MBR te resetten. Mogelijk is het `syslinux` pakket niet geïnstalleerd."
 #: ../liveusb/creator.py:1115
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "Station is een loopback, MBR-reset wordt overgeslagen"
 #: ../liveusb/creator.py:1119 ../liveusb/creator.py:1382
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1 berekenen van %s"
 #: ../liveusb/creator.py:1143
 msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Data synchroniseren op schijf..."
 #: ../liveusb/creator.py:1195
 msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij proben apparaat"
 #: ../liveusb/creator.py:1197
 msgid "Unable to find any removable device"
@@ -393,14 +393,14 @@ msgstr "Niet ondersteund bestandssysteem: %s\nMaak een back-up en formatteer jou
 #: ../liveusb/creator.py:1277
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Niet in staat Win32_LogicalDisk te verkrijgen; win32com query gaf geen zoekresultaat"
 #: ../liveusb/creator.py:1330
 msgid "Cannot find"
-msgstr ""
+msgstr "Niet gevonden:"
 #: ../liveusb/creator.py:1331
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
-msgstr ""
+msgstr "Wees er zeker van dat het hele liveusb-creator zip bestand is uitgepakt voordat je dit programma draait."

More information about the tor-commits mailing list