[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 9 10:45:39 UTC 2012


commit 26f876cd29e6334042c58df68087c698ca307231
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 9 10:45:36 2012 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 it/it.po |   15 ++++++++-------
 1 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index 669f22e..31f8cc2 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Daniele Catanesi <translate at ccielogs.com>, 2009.
 # Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2009.
+#   <fswitch20 at hotmail.com>, 2012.
 # mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
 # Michele Orrù <maker.py at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-04 05:52+0000\n"
-"Last-Translator: Michele Orrù <maker.py at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-09 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: spawned76 <fswitch20 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Il dispositivo non e' ancora stato montato, quindi non e' stato possibil
 #: ../liveusb/gui.py:528
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Spazio insufficiente sulla periferica %(device)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:533
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Persistenza Dati"
 
 #: ../liveusb/gui.py:586
 msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "Installazione completata!"
 
 #: ../liveusb/gui.py:587
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "L'installazione è stata completata. Premere OK per chiudere il programma."
 
 #: ../liveusb/gui.py:610
 msgid ""
@@ -108,11 +109,11 @@ msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
 
 #: ../liveusb/gui.py:644
 msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Attenzione: Tutti i dati sull'unità selezionata saranno persi."
 
 #: ../liveusb/gui.py:646 ../liveusb/gui.py:663
 msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Premere 'Avanti' per continuare"
 
 #: ../liveusb/gui.py:648 ../liveusb/gui.py:665
 msgid "Next"



More information about the tor-commits mailing list