[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 15 17:45:15 UTC 2012


commit 23e5ce2bc43448d550147901f5bcd78580138331
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 15 17:45:15 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 lv/vidalia_lv.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index 9258b49..97c805b 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 17:40+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3127,69 +3127,69 @@ msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "Email address at which you may be reached if there is a\n"
 "problem with your relay. You might also include your PGP or GPG fingerprint."
-msgstr ""
+msgstr "E-pasta adrese, uz kuru raksot esat sasniedzams,\nJūsu retranslatora darbības traucējumu gadījumā. Pēc izvēles te var arī norādīt savu PGP vai GPG ciparvirkni."
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Error while trying to unpublish all services"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda, kura radusies cenšoties veikt visu pakalpojumu publicēšanas atcelšanu"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid ""
 "Please configure at least a service directory and a virtual port for each "
 "service you want to save. Remove the other ones."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu nokonfigurējiet vismaz katra saglabājamā pakalpojuma pakalpojumu direktoriju un virtuālo portu."
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Please select a Service."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu izvēlieties pakalpojumu."
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Select Service Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties pakalpojuma direktoriju"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Virtual Port may only contain valid port numbers [1..65535]."
-msgstr ""
+msgstr "Virtuālā porta numurs var sastāvēt tikai no derīgiem porta numuriem [1..65535]."
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Target may only contain address:port, address, or port."
-msgstr ""
+msgstr "Mērķis var sastāvēt tikai no adreses: porta, adreses, vai porta."
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Directory already in use by another service."
-msgstr ""
+msgstr "Cits pakalpojums jau izmanto Å¡o direktoriju"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Veidlapa"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Provided Hidden Services"
-msgstr ""
+msgstr "Sniegtie slēptie pakalpojumi"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Onion Address"
-msgstr ""
+msgstr "SÄ«poladrese"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Virtual Port"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuāls ports"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "MÄ“rÄ·is"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Directory Path"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorija ceļš"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Iespējots"
 
 msgctxt "ServicePage"
 msgid "Add new service to list"



More information about the tor-commits mailing list