[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 15 17:15:20 UTC 2012


commit 4e50b34edd9d43b4721ef5dc0f4ba7d9baa969ec
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 15 17:15:20 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 lv/vidalia_lv.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index 2848ea9..51b2f68 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 17:12+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Izpildīt vienīgi kā klientu"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Relay Port:"
-msgstr "Retranslatora ports"
+msgstr "Retranslatora ports:"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Enable to mirror the relay directory"
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "Rādīt palīdzības tematu par portu pārsūtīšanu"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Directory Port:"
-msgstr "Direktorija ports"
+msgstr "Direktorija ports:"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Directory Port Number"
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Tilta vēsture"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Vidalia was unable to retrieve your bridge's usage history."
-msgstr "Vidalia neizdevās izgūt Jūsu tilta izmantošanas vēsturi."
+msgstr "Vidalia'i neizdevās izgūt Jūsu tilta izmantošanas vēsturi."
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
@@ -3170,11 +3170,11 @@ msgstr "Tor sniedza nepareizi formulētu atbildi, Vidalia'i pieprasot Jūsu tilt
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "The returned response was: %1"
-msgstr "Saņemtā atbilde bija šāda: %1"
+msgstr "Sniegtā atbilde bija šāda: %1"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Help censored users reach the Tor network"
-msgstr "Palīdzības cenzētu lietotāju Tor tīkla sasniegšana"
+msgstr "Palīdzēt cenzētiem lietotājiem sasniegt tīklu Tor's"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "<a href=\"#bridgeUsage\">Who has used my bridge?</a>"



More information about the tor-commits mailing list