[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Nov 14 20:15:21 UTC 2012


commit ec8088583d65959d30ff9834603884c26a437287
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Nov 14 20:15:19 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 es/vidalia_es.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 6e9896b..ecca2ed 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-14 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-14 19:48+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Desconocido"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Relay Details"
-msgstr "Detalles del repetidor"
+msgstr "Detalles del Repetidor"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Summary"
@@ -2865,11 +2865,11 @@ msgstr "Plataforma:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Ancho de Banda:"
+msgstr "Ancho de banda:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Uptime:"
-msgstr "Tiempo de disponibilidad:"
+msgstr "Tiempo conectado:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Contact:"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Contacto:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Last Updated:"
-msgstr "Última Actualización:"
+msgstr "Última actualización:"
 
 msgctxt "RouterInfoDialog"
 msgid "Descriptor"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Descriptor"
 
 msgctxt "RouterListItem"
 msgid "Offline"
-msgstr "Fuera de Línea"
+msgstr "Desconectado"
 
 msgctxt "RouterListItem"
 msgid "Hibernating"
@@ -2901,11 +2901,11 @@ msgstr "Repetidor"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Zoom to Relay"
-msgstr "Acercar al Repetidor"
+msgstr "Acercar al repetidor"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "%1 relays online"
-msgstr "%1 repetidores en línea"
+msgstr "%1 repetidores conectados"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Copy"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Copiar"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Nickname"
-msgstr "Sobrenombre"
+msgstr "Alias"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Fingerprint"



More information about the tor-commits mailing list