[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Nov 11 21:45:49 UTC 2012


commit ec63ac94117e2d7dbd56886897d94b5caa2d9396
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 11 21:45:48 2012 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 hr_HR/ssl-observatory.dtd |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/ssl-observatory.dtd b/hr_HR/ssl-observatory.dtd
index 44de0ea..e2223ab 100644
--- a/hr_HR/ssl-observatory.dtd
+++ b/hr_HR/ssl-observatory.dtd
@@ -33,12 +33,12 @@ to turn it on?">-->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Provjeri certifikate koristeći Tor za anonimnost">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
-"Provjeri certifikate koristeći Tor za anonimnost (zahtjeva Tortipku)">
+"Provjeri certifikate koristeći Tor za anonimnost (zahtijeva Tortipku)">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip 
-"Ova mogućnost zahtjeva instalirani Tor i Tortipku">
+"Ova mogućnost zahtijeva instalirani Tor i Tortipku">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"Kada vidite novi certifikat, recite opservatoriju na koji ste ISP spojeni">
+"Kada vidite novi certifikat, recite Opservatoriju na koji ste ISP spojeni">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
 "Ovo će dohvatiti i poslati "Autonomni broj sustava" vaše mreže.  To će nam pomoći u lociranju napada na HTTPS i u otkrivanju kada nas promatraju iz mreža sa mjesta poput Irana i Sirije odkuda stižu učestali napadi.">
@@ -46,7 +46,7 @@ to turn it on?">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Učinjeno">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"HTTPS Everywhere može koristiti EFF-ov SSL opservatorij.  Ovo čini dvije stvari: (1)
+"HTTPS Everywhere može koristiti EFF-ov SSL Opservatorij.  Ovo čini dvije stvari: (1)
 šalje kopije HTTPS certifikata Opservatoriju, da nam pomogne otkriti 'glavnog u sredini' napadača i poboljša Web sigurnost; i (2)
 da vas upozorimo o nesigurnim vezama ili napadima na vaš preglednik.">
 
@@ -65,29 +65,29 @@ stranicu tražili.  Prelazak mišem za daljnje pojedinosti:">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Sakrij napredne mogućnpsti">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon 
-"">
+"Provjeri certifikate iako Tor nije dostupan">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"">
+"Mi ćemo još uvijek pokušati držati podatke anonimnim, ali ova mogućnost je manje sigurna">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns 
-"">
+"Prijavite i provjerite certifikate za ne-javne DNS nazive">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
-"">
+"Ako ova mogućnost nije odabrana, Opservatorij neće snimati certifikate za nazive koji se ne mogu razriješiti kroz DNS sustav.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Prikaži napredne mogućnosti ">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Osobitosti SSL Opservatorija">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Koristi Opservatorij?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "UPOZORENJE iz EFF-ovog SSL Opservatorija">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Prikaži podatak certifikata">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Razumijem">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF-ov SSL Opservatorij je izdao upozorenje o HTTPS certifikatu(ima) za ovu stranicu:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ako ste povezani sa ovom stranicom, preporučljivo je da promijenite svoju lozinku kada uspostavite sigurnu povezanost.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"">
+"Prijavite i provijerite samopotpisane certifikate">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"">
+"To je preporučljivo; kriptografski problemi su naročito česti u samopotpisanim ugrađenim uređajima">



More information about the tor-commits mailing list