[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 8 18:15:19 UTC 2012


commit 1122cc533d3e8cfd1972b7792a091a6e8596332e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 8 18:15:18 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 lv/vidalia_lv.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index c7c5d28..63e672c 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-08 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-08 18:14+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid ""
 "<a "
 "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid ""
@@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "DebugDialog"
 msgid "Plugin Output"
-msgstr ""
+msgstr "Spraudņa izvade"
 
 msgctxt "DebugDialog"
 msgid "Syntax Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Sintakses kļūdas"
 
 msgctxt "DebugDialog"
 msgid "Exceptions"
@@ -2018,15 +2018,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "New Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Jauns maršruts"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Atkļūdošanas izvade"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Panic!"
-msgstr ""
+msgstr "Panika!"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Reattach tabs"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Your clock is wrong"
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«su pulkstenis ir nepareizs"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2081,11 +2081,11 @@ msgstr "neizdevās (%1)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "(probably Telnet)"
-msgstr ""
+msgstr "(iespējams, ka Telnet)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "(probably an email client)"
-msgstr ""
+msgstr "(iespējams, ka e-pasta klients)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2526,15 +2526,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Exit circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Izejas maršruti"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Internal circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējie maršruti"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Hidden Service circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Slēpto pakalpojumu maršruti"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Copy (Ctrl+C)"
@@ -2674,11 +2674,11 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Jums jānorāda viens vai vairāki tilti."
 
 msgctxt "PluginEngine"
 msgid "WARNING: %1 doesn't have an info file."
-msgstr ""
+msgstr "BRĪDINĀJUMS: %1 nav informācijas datne."
 
 msgctxt "PluginWrapper"
 msgid "%1: Processing..."
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "noradīt"
 
 msgctxt "QDialogButtonBox"
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Labi"
 
 msgctxt "QObject"
 msgid "There were some settings that Vidalia wasn't able to apply together"
@@ -3208,15 +3208,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "diena"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "week"
-msgstr ""
+msgstr "nedēļa"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "mēnesis"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Enable accounting"
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "h:mm"
-msgstr ""
+msgstr "st:min"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "at"
@@ -3240,19 +3240,19 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Push no more than"
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "time"
-msgstr ""
+msgstr "laiks"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Copy to Clipboard"
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "Savienojums ar Tor tīklu ir izveidots"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Potentially Dangerous Connection!"
-msgstr ""
+msgstr "Potenciāli bīstams savienojums!"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list