[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 3 04:15:20 UTC 2012


commit 728c9c26b759929d29241354559c8d5f4eaa1af5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 3 04:15:20 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 sv/vidalia_sv.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/sv/vidalia_sv.po b/sv/vidalia_sv.po
index c2ccaf9..f358032 100644
--- a/sv/vidalia_sv.po
+++ b/sv/vidalia_sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-03 03:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-03 03:47+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel West <danwesthq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Okänd"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debugga"
 
 msgctxt "LogTreeItem"
 msgid "Info"
@@ -3225,18 +3225,18 @@ msgstr "Tor-mjukvaran är igång"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "You are currently running version \"%1\" of the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "Du kör för närvarande version \"%1\" av Tor mjukvaran."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "The Tor Software is not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor mjukvaran är ej aktiv"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "Click \"Start Tor\" in the Vidalia Control Panel to restart the Tor "
 "software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
 "details about any errors encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka \"Starta Tor\" i Vidalias kontrollpanel för att starta om Tor mjukvaran. Om Tor stängde plötsligt, välj \"Avancerat\"-fliken ovanför för detaljer om några fel som påträffades."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid ""
 "longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
 "software, which may contain important security, reliability and performance "
 "fixes."
-msgstr ""
+msgstr "Du kör för närvarande version \"%1\" av Tors mjukvara, vilket inte längre rekommenderas. Var vänlig uppgradera till den senaste versionen av mjukvaran, som kan innehålla viktiga uppdateringar för säkerhet, pålitlighet, och prestanda."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list