[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 2 03:45:16 UTC 2012


commit dfcf0810b0505cae94827093909aef48d11dafb9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 2 03:45:16 2012 +0000

    Update translations for tsum
---
 ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
index 0a2748d..581a66b 100644
--- a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
+++ b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
@@ -120,8 +120,8 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>より詳細な情報はTor Projectウェブサイトの<a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a>を参照してください。</p>
     <h3 id="flash-does-not-work">Flashが動かない</h3>
     <p>セキュリティ上の理由により、FlashやJava、その他のプラグインは今のところTorでは無効になっています。プラグインはFirefoxとは独立して動作しあなたの匿名性を損なう活動を行えます。</p>
-    <p>ほとんどのYouTubeのビデオはHTML5で動き、それらはTorを経由して見ることが出来ます。HTML5プレイヤーを使うためYouTubeウェブサイトの<a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a>に参加する必要があります。</p>
-    <p>ブラウザを一度終了した後はtrialへの参加をブラウザが記憶していないことに注意してください、次回のTor Browser Bundleの実行ではもう一度参加する必要があります。</p>
+    <p>ほとんどのYouTubeのビデオはHTML5で動き、それらはTorを経由して見ることが出来ます。HTML5プレイヤーを使うためYouTubeウェブサイトの<a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a>でHTML5試用版を有効にする必要があります。</p>
+    <p>ブラウザを一度終了した後は試用版を有効にしたことをブラウザが記憶していないことに注意してください、次回のTor Browser Bundleの実行ではもう一度有効にする必要があります。</p>
     <p>より詳細な情報は<a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ</a>を見てください。</p>
     <h3 id="i-want-to-use-another-browser">他のブラウザを利用したい</h3>
     <p>セキュリティ上の理由により、私たちはウェブの閲覧にTor経由のTor Browser Bundleだけを使うことを奨めます。技術的にはTorを他のブラウザで利用することは可能ですが、そうすることであなた自身を潜在的な攻撃に晒すことになります。</p>



More information about the tor-commits mailing list