[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 1 16:15:30 UTC 2012


commit d031043a7e63003577841ead3ffa8102317a3f2d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 1 16:15:29 2012 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 de/ssl-observatory.dtd |   76 ++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/de/ssl-observatory.dtd b/de/ssl-observatory.dtd
index 6fbd4d7..51fdea5 100644
--- a/de/ssl-observatory.dtd
+++ b/de/ssl-observatory.dtd
@@ -1,11 +1,9 @@
 <!-- Observatory popup window -->
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Details and Privacy Information">
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Ask Me Later">
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "No">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Details und Datenschutz Informationen">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Später nachfragen">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "Nein">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Everywhere can detect attacks
-against your browser by sending the certificates you receive to the
-Observatory.  Turn this on?">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Everywhere kann Angriffe gegen Ihren Browser erkennen, indem es Zertifikate, die Sie empfangen, zum SSL Observatory sendet. Einstellung aktivieren?">
 
 <!--<!ENTITY ssl-observatory.popup.text 
 "EFF's SSL Observatory can detect attacks against HTTPS websites by collecting
@@ -13,44 +11,40 @@ and auditing the certificates being presented to your browser. Would you like
 to turn it on?">-->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.popup.title 
-"Should HTTPS Everywhere use the SSL Observatory?">
+"Soll HTTPS Everywhere SSL Observatory benutzen?">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Yes">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Ja">
 
 <!-- Observatory preferences dialog -->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1
-"It is safe to enable this, unless you use a very
-intrusive corporate network:">
+"Es ist sicher, diese Option zu aktivieren, es sei denn, Sie benutzen ein sehr aufdringliches Firmennetzwerk:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2
-"Safe, unless you use a corporate network with secret intranet server names:">
+"Sicher, es sei denn, Sie benutzen ein Firmennetzwerk mit geheimen Intranet Servernamen:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots 
-"Submit and check certificates signed by non-standard root CAs">
+"Sende und überprüfe Zertifikate, die nicht von Stammzertifizierungsstellen ausgestellt wurden">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"It is safe (and a good idea) to enable this option, unless you use an intrusive corporate network that monitors your browsing with a TLS proxy and a private root Certificate Authority.  If enabled on such a network, this option might publish evidence of which https:// domains were being visited through that proxy, because of the unique certificates it would produce.  So we leave it off by default.">
+"Es ist sicher (und eine gute Idee), diese Option zu aktivieren, es sei denn, Sie benutzen ein aufdringliches Firmennetzwerk, oder Kaspersky Antiviren-Software, die Sie beim Browsen mittels eines TLS Proxyservers und einer privaten Zertifizierungsstelle überwacht. Wenn diese Option in einem solchen Netzwerk verwendet wird, könnte Sie Hinweise (in Form der dadurch erstellten eindeutigen Zertifikate) auf die durch diesen Proxyserver besuchten https:// Domains hinterlassen.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Check certificates using Tor for anonymity">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Überprüfe Zertifikate, die Tor für Anonymität benutzt">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
-"Check certificates using Tor for anonymity (requires Torbutton)">
+"Üerprüfte Zertifikate, die Tor für Anonymität benutzt (benötigt Torbutton)">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip 
-"This option requires Tor and Torbutton to be installed">
+"Diese Option macht die Installation von Tor und Torbutton erforderlich">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"When you see a new certificate, tell the Observatory which ISP you are connected to">
+"Dem SSL Observatory mitteilen, welchen ISP Sie verwenden, wenn Sie ein neues Zertifikat zu sehen bekommen">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"This will fetch and send the "Autonomous System number" of your network.  This will help us locate attacks against HTTPS, and to determine whether we have observations from networks in places like Iran and Syria where attacks are comparatively common.">
+"Diese Option verwendet die 'Autonome System Zahl' Ihres Netzwerks. Das hilft uns, Angriffe gegen HTTPS zu orten und festzustellen, ob es sich um Angriffe von Netzwerken in Ländern wie Iran und Syrien handelt, in denen solche Angriffe vergleichsweise häufig sind.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Done">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Fertig">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"HTTPS Everywhere can use EFF's SSL Observatory.  This does two things: (1)
-sends copies of HTTPS certificates to the Observatory, to help us
-detect 'man in the middle' attacks and improve the Web's security; and (2)
-lets us warn you about insecure connections or attacks on your browser.">
+"HTTPS Everywhere kann EFF's SSL Observatory verwenden. Das ermöglicht uns 1. die Erkennung von 'man in the middle' Angriffen und damit eine Verbesserung der Internetsicherheit, indem Kopien der HTTPS Zertifikate an das SSL Observatory gesendet werden; und 2. können wir Sie bei unsicheren Verbindungen oder Angriffen gegen Ihren Browser warnen.">
 
 <!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
@@ -59,34 +53,34 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 
-"For example, when you visit https://www.something.com, the certificate
-received by the Observatory will indicate that somebody visited
-www.something.com, but not who visited the site, or what specific page they
-looked at.  Mouseover the options for further details:">
+"Beispiel: Wenn Sie https://www.irgendetwas.com besuchen, kann das SSL Observatory lediglich feststellen, dass irgendjemand www.irgendetwas.com besucht hat, aber nicht wer es war oder welche genaue Informationen aufgerufen wurde. Für mehr Informationen, fahren Sie mit der Maus über diese Option:">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Hide advanced options">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Verstecke erweiterte Optionen">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon 
-"Check certificates even if Tor is not available">
+"Zertifikate auch überprüfen, wenn Tor nicht verfügbar ist">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"We will still try to keep the data anonymous, but this option is less secure">
+"Wir bemühen uns, die Daten dennoch anonym zu halten, aber diese Option ist weniger sicher.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns 
-"Submit and check certificates for non-public DNS names">
+"Zertifikate für nicht-öffentliche DNS-Namen Senden und Überprüfen">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
-"Unless this option is checked, the Observatory will not record certificates for names that it cannot resolve through the DNS system.">
+"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, wird das Observatory keine Zertifikate für Domain Namen aufnehmen, die es nicht über das DNS-System auflösen kann.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Show advanced options">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Zeige erweiterte Optionen">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "SSL Observatory Preferences">
-
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Use the Observatory?">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "WARNING from EFF's SSL Observatory">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Show the certificate chain">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "I understand">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory has issued a warning about the HTTPS certificiate(s) for this site:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "If you are logged in to this site, it may be advisable to change your password once you have a safe connection.">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "SSL Observatory Einstellungen">
 
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "SSL Observatory verwenden?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "WARNUNG von EFF's SSL Observatory">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Zertifikatskette anzeigen">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Ich verstehe">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory hat eine Warnung zu dem HTTPS Zertifikat dieser Seite veröffentlicht:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Wenn Sie auf dieser Seite eingeloggt sind, kann es empfehlenswert sein, das Passwort zu ändern, sobald Sie eine sichere Verbindung haben.">
 
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
+"Selbstsignierte Zertifikate Senden und Überprüfen">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
+"Empfehlenswert; kryptographische Probleme sind in selbstsignierten eingebetteten Geräten besonders häufig.">



More information about the tor-commits mailing list