[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 30 21:15:09 UTC 2012


commit cdc4acb28535e2aa6b7fb017126c6135f7836741
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 30 21:15:08 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 nl/vidalia_nl.po |   22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/nl/vidalia_nl.po b/nl/vidalia_nl.po
index 24a65b6..221a484 100644
--- a/nl/vidalia_nl.po
+++ b/nl/vidalia_nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-30 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Shondoit Walker <shondoit+transifex at gmail.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
 "You've checked the autoconfiguration option for the ControlPort, but "
 "provided no Data Directory. Please add one, or uncheck the \"Configure "
 "ControlPort automatically\" option."
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt de autoconfiguratie optie aangevinkt voor de ControlPort, maar hebt geen data folder opgegeven. Voeg er één toe of vink \"Configureer ControlPort automatisch\" uit."
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid ""
@@ -239,19 +239,19 @@ msgstr "Vidalia kon de gekozen taal niet laden."
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid ""
 "System Icon Preferences (changes will take effect when you restart Vidalia)"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem-icoon instellingen (aanpassingen zijn effectief wanneer je Vidalia herstart)"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Geef het systeemvak- en het dock-icoon weer (standaard)"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Hide the Tray Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Verberg het systeemvak-icoon"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Hide the Dock Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Verberg het dock-icoon"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Since:"
@@ -2122,14 +2122,14 @@ msgid ""
 "\n"
 "Here's the last error message:\n"
 "%2"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia weet niet hoe met Tor te communiceren omdat hij het volgende bestand niet kan openen: %1\n\nHier is het laatste foutbericht: %2"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "It seems Tor has stopped running since Vidalia started it.\n"
 "\n"
 "See the Advanced Message Log for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Het lijkt er op dat Tor gestopt is sinds Vidalia het gestart heeft.\n\nZie de geavanceerde berichten log voor meer informatie."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Je moet één of meer bridges opgeven."
 
 msgctxt "Policy"
 msgid "accept"
@@ -3118,11 +3118,11 @@ msgstr "Verdeel automatisch mijn bridge adres"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Relay traffic for the Tor network (exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "Herleid verkeer voor het Tor netwerk (exit relay)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "Herleid verkeer binnen het Tor-netwerk (non-exit relay)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Mirror the Relay Directory"



More information about the tor-commits mailing list