[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 8 12:15:12 UTC 2012


commit 9ccd4c1da9affd768d072651c07364643bacfec9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 8 12:15:11 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 eu/vidalia_eu.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/eu/vidalia_eu.po b/eu/vidalia_eu.po
index 83370de..30c6b11 100755
--- a/eu/vidalia_eu.po
+++ b/eu/vidalia_eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:49+0000\n"
 "Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra at euskalerria.org>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "Ezarpenak gorde. Ezgaituta badago oraingo Tor instantziari bakarrik apli
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Cut"
-msgstr "Moztu"
+msgstr "Ebaki"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Copy"
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "Huts Torera konektatzen"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
-msgstr "Ez da ezer hautatu. Mesedez hautatu testu zati bat, edo gaitu \"Dena aplikatu\""
+msgstr "Ez da ezer hautatu. Mesedez hautatu testu zati bat, edo gaitu \"Aplikatu dena\""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error at line %1: \"%2\""



More information about the tor-commits mailing list