[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jul 26 12:45:12 UTC 2012


commit 6348ecfb6639fddf9f1fa9db3546536cf08c0058
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 26 12:45:11 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 tr/vidalia_tr.po |   27 ++++++++++++++-------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/tr/vidalia_tr.po b/tr/vidalia_tr.po
index 77335a9..bb0554d 100644
--- a/tr/vidalia_tr.po
+++ b/tr/vidalia_tr.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+# Aşkın Yollu <askin at askin.ws>, 2012.
 #   <ergungorler at gmail.com>, 2012.
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
@@ -7,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: erg26 <ergungorler at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Aşkın Yollu <askin at askin.ws>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Ağına Bağlanıldı"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3318,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Tor Software Error"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Yazılım Hatası"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgisayarınızın Saati Muhtemelen Hatalı"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3363,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Potentially Dangerous Connection!"
-msgstr ""
+msgstr "Muhtemelen Tehlikeli Bağlantı!"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3375,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen SOCKS Protokolü"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3397,7 +3398,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "External IP Address Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Dış IP Adresi Değişti"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Hijacking Tespit Edildi"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3426,7 +3427,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Checking Server Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Port EriÅŸilebilirliÄŸi Kontrol Ediliyor"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3437,15 +3438,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Port Erişilebilirliği Testi Başarılı"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your relay's server port is reachable from the Tor network!"
-msgstr ""
+msgstr "Rölenizin sunucu portu Tor ağı tarafından erişilebilir durumda!"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Port Erişilebilirliği Testi Başarısız"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list