[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jul 16 06:15:34 UTC 2012


commit 3ad09cf467f67d34f21eee9d787cf8b05e6ec675
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jul 16 06:15:33 2012 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ko/ko.po |    9 +++++----
 1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po
index ddf476d..91dbfc2 100644
--- a/ko/ko.po
+++ b/ko/ko.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#   <cwt967 at naver.com>, 2012.
 #   <pcsori at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 03:07+0000\n"
-"Last-Translator: pCsOrI <pcsori at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 05:55+0000\n"
+"Last-Translator: cwt96 <cwt967 at naver.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid ""
 "<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n"
 "a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n"
 "Internet and mailbox providers?</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>버그를 찾을 수 있도록 도와주세요!</h1>\n<p>Read <a href=\"%s\">버그 보고 과정</a>.</p>\n<p><strong>필요한 것 이상의 개인 정보를 포함하지 마십시오!</strong></p>\n<h2>이메일 주소를 우리에게 주는 것에 대하여</h2>\n<p>만약 귀하의 신원 중 약간을 Tails 개발자에게 주는 것이 꺼려지지 않는다면, 귀하는 버그에 대한 더 많은 세부사항을 묻기 위해 이메일 주소를 제공할 수 있습니다. 또한, 공개 PGP 통신은 나중에 암호화 통신을 할 수 있게 해 줍니다.</p>\n<p>이 답변을 볼 수 있는 사람들은 Tails 사용자로 추정됩니다. 귀하가 인터넷과 메일박스 제공자를 얼마나 믿는지 궁금할 시간입니까?</p>\n"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:229
 msgid "Sending mail..."
@@ -228,7 +229,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - 암호화된 메일로 피드백을 보내기\nCopyright (C) 2009-2011 Tails developers <tails at boum.org>\n\n이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 귀하는 이 프로그램은 자유소프트웨어 재단이 만든 GNU General Public Lecense 버전 3 또는 그 이후 어떠한 버전에 의해 재배포/수정할 수 있습니다.\n\n이 프로그램은 유용할 것으로 기대하고 배포되지만, 심지어 묵시적 보증, 특정 목적에 대한 적합성 없이 어떤 보증도 없습니다. GNU\nGeneral Public License를 더 많은 정보를 위해 보십시오.\n\n귀하는 GNU General Public License를 이 프로그램의 복사본과 함께 받았을 것입니다. 그렇지 않으면, <http://www.gnu.org/licenses/>를 보십시오.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "debugging info"



More information about the tor-commits mailing list