[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jan 29 14:45:16 UTC 2012


commit 574e0fcbcce68bd833f8959f3df3391ee84eac91
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jan 29 14:45:15 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 ru/vidalia_ru.po |    8 +++++++-
 1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/ru/vidalia_ru.po b/ru/vidalia_ru.po
index 9b84607..02f5d99 100644
--- a/ru/vidalia_ru.po
+++ b/ru/vidalia_ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: liquixis <liquixis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1325,6 +1325,9 @@ msgid ""
 "with a description of what you were doing before the application crashed, "
 "along with the following files corresponding to the crash report:"
 msgstr ""
+"с описанием того, что вы делали перед аварийным завершением работы "
+"приложения, а так же следующие файлы связанные с отчетом об аварийном "
+"завершении работы:"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Executables (*.exe)"
@@ -3303,6 +3306,9 @@ msgid ""
 "software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
 "details about any errors encountered."
 msgstr ""
+"Нажмите \"Запустить Tor\" в Панели Управления Vidalia что бы перезапустить "
+"Tor. Если Tor был неожиданно завершен, выберите выше вкладку \"Расширенные\""
+" для просмотра информации о произошедших ошибках."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list