[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jan 28 03:45:15 UTC 2012


commit 2d25dccaa3cee3fca25cc5f2fc7dce3c48076e9d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jan 28 03:45:14 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 nb/vidalia_nb.po |   29 ++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/nb/vidalia_nb.po b/nb/vidalia_nb.po
index 8f4f091..a96f11f 100644
--- a/nb/vidalia_nb.po
+++ b/nb/vidalia_nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-28 03:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-28 03:27+0000\n"
 "Last-Translator: FreedomIsGreat <kmdl at hotmail.no>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Bruk TCP forbindelse (Kontroll Port)"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Vei:"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Rediger nåværende torrc."
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "NOTE: this will edit the currently loaded torrc"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel: dette vil endre den nåværende lastede torcc"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "ControlSocket path doesn't exist."
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Ikke gjenoppta"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Unable to restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke starte Vidalia på nytt"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid ""
@@ -2402,11 +2402,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Tor Status"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Status"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avansert"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Always Save New Log Messages"
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Trykk på Hjelp for å se andre metoder for å finne nye broer."
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Type:"
@@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "You must select the proxy type."
-msgstr ""
+msgstr "Du må velge proxy typen"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "SOCKS 4"
@@ -2723,11 +2723,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "HTTP / HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP / HTTPS"
 
 msgctxt "Policy"
 msgid "accept"
@@ -3271,15 +3271,15 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "The Tor Software is Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor programmet kjører"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "You are currently running version \"%1\" of the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "Du anvender deg nå av \"%1\" versjonen av Tor programmet."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "The Tor Software is not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor programmet kjører ikke"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3287,6 +3287,9 @@ msgid ""
 "software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
 "details about any errors encountered."
 msgstr ""
+"Klikk \"start Tor\" ved Vidalia kontroll panelet for og starte Tor "
+"programmet på nytt. Hvis Tor avsluttet uventet, Velg \"Avansert\" ovenfor, "
+"for informasjon om eventuelle feil som oppstod. "
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list