[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 26 18:15:21 UTC 2012


commit 4f20a17a27de19ea754264bfeb025f8e5190d2b0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 26 18:15:21 2012 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 de/config.po |   10 ++++++++--
 1 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/config.po b/de/config.po
index 31cd3f5..16e7cc6 100644
--- a/de/config.po
+++ b/de/config.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+#   <libertine at posteo.de>, 2012.
 # Nils  <gibsorter at gmx.de>, 2011.
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
@@ -7,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-25 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: Nils <gibsorter at gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: libertine <libertine at posteo.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -185,6 +186,11 @@ msgid ""
 "href=\"bridges.html#finding\">finding bridge relays</a> for more information"
 " on how to learn new bridge relay addresses and fingerprints."
 msgstr ""
+"Wenn Verbindungen zu normalen Tor relays geblockt sind, musst du eine bridge"
+" relay Adresse in Erfahrung bringen und diese hier hinzufügen. Siehe auch "
+"das Hilfe-Topic <a href=\"bridges.html#finding\">bridge relays finden</a> um"
+" mehr Information zu neuen bridge relay Adressen und Fingerabdrücken zu "
+"bekommen."
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/config.html:100



More information about the tor-commits mailing list