[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 21 19:15:06 UTC 2012


commit 897ea8d051b0e7bd58cb9b5bde56417024b0ac56
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 21 19:15:05 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-ja/strings.xml |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/values-ja/strings.xml b/values-ja/strings.xml
index 80e9f2f..9b6d746 100644
--- a/values-ja/strings.xml
+++ b/values-ja/strings.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
   <string name="status_activated">Torネットワークに接続しています</string>
   <string name="status_disabled">\"Orbotが解除されました</string>
   <string name="status_shutting_down">Orbotが終了しています</string>
-  <string name="tor_process_starting">Starting Tor client...</string>
+  <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています...</string>
   <string name="tor_process_complete">完了</string>
   <string name="tor_process_waiting">waiting.</string>
   <string name="not_anonymous_yet">WARNING: Your traffic is not anonymous yet! Please configure your applications to use HTTP proxy 127.0.0.1:8118 or SOCKS4A or SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
@@ -64,7 +64,7 @@
   <string name="wizard_permissions_no_root">If you don\'t have root access or have no idea what we\'re talking about, just be sure to use apps made to work with Orbot.</string>
   <string name="wizard_permissions_consent">I understand and would like to continue without Superuser</string>
   <string name="wizard_permission_enable_root">Grant Root for Orbot</string>
-  <string name="wizard_configure">Tor通知を設定する</string>
+  <string name="wizard_configure">Torをソフトウェアに使用する設定</string>
   <string name="wizard_configure_msg">Orbot gives you the option to route all application traffic through Tor OR to choose your applications individually.</string>
   <string name="wizard_configure_all">Proxy All Apps Through Tor</string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Select Individual Apps for Tor</string>
@@ -104,11 +104,11 @@
   <string name="wizard_transproxy_none">None</string>
   <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
   <string name="pref_transparent_tethering_summary">Enable Tor Transparent Proxying for Wifi and USB Tethered Devices (requires restart)</string>
-  <string name="button_grant_superuser">Request Superuser Access</string>
-  <string name="pref_select_apps">Select Apps</string>
+  <string name="button_grant_superuser">管理許可アクセスを要求します</string>
+  <string name="pref_select_apps">アプリケーションを選択します</string>
   <string name="pref_select_apps_summary">Choose Apps to Route Through Tor</string>
   <string name="pref_node_configuration">ノード設定</string>
-  <string name="pref_node_configuration_summary">These are advanced settings that can reduce your anonymity</string>
+  <string name="pref_node_configuration_summary">ご注意、先進設定が匿名レベルを縮小します</string>
   <string name="pref_entrance_node">Entrance Nodes</string>
   <string name="pref_entrance_node_summary">Fingerprints, nicks, countries and addresses for the first hop</string>
   <string name="pref_entrance_node_dialog">Enter Entrance Nodes</string>



More information about the tor-commits mailing list