[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 2 20:45:03 UTC 2012


commit 8f16b7c65cdfc751ca529753373a47ac69d3c79a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 2 20:45:03 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-it/strings.xml |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/values-it/strings.xml b/values-it/strings.xml
index e3a949a..ba46e52 100644
--- a/values-it/strings.xml
+++ b/values-it/strings.xml
@@ -39,9 +39,9 @@
   <string name="pref_transparent_all_title">Tor ovunqe</string>
   <string name="pref_transparent_all_summary">Traffico proxy di tutte le app attraverso Tor</string>
   <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Fallback porte proxy</string>
-  <string name="pref_transparent_port_fallback_summary"></string>
+  <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ATTENZIONE: Aggira le porte comuni (80, 443, ecc). *USARE SOLO* se le modalità \'All\' o \'App\' non funzionano.</string>
   <string name="pref_transparent_port_title">Elenco porte</string>
-  <string name="pref_transparent_port_summary"></string>
+  <string name="pref_transparent_port_summary">Lista di porte per cui fare proxy. *USARE SOLO* se le modalità \'All\' o \'App\' non funzionano.</string>
   <string name="pref_transparent_port_dialog">Inserisci porte da proxare</string>
   <string name="pref_has_root">Richiesto accesso root</string>
   <string name="pref_has_root_summary">Richiede il root per il proxying trasparente</string>
@@ -66,7 +66,7 @@
   <string name="wizard_permission_enable_root">Concedi permessi root a Orbot</string>
   <string name="wizard_configure">Configura Torification</string>
   <string name="wizard_configure_msg">Orbot dà la possibilità di instradare tutto il traffico delle applicazioni tramite Tor o scegliere le applicazioni singolarmente.</string>
-  <string name="wizard_configure_all"></string>
+  <string name="wizard_configure_all">Usa Tor come proxy per tutte le applicazioni.</string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Seleziona singole app per Tor</string>
   <string name="wizard_tips_tricks">App abilitate per Orbot</string>
   <string name="wizard_tips_msg">Ti invitiamo a scaricare &amp; usare app che possono connettersi direttamente a Orbot. Fai click sui pulsanti qui sotto per installare.</string>
@@ -87,9 +87,9 @@ Visita il nostro sito web https://guardianproject.info/apps/orbot o invia una ma
   <string name="pref_general_group">Generale</string>
   <string name="pref_start_boot_title">Avvia Orbot al boot</string>
   <string name="pref_start_boot_summary">Avvia automaticamente Orbot e connetti Tor quando il dispositivo Android viene avviato</string>
-  <string name="wizard_title_msg"></string>
+  <string name="wizard_title_msg">Orbot porta Tor su Android!\n\nTor ti aiuta a difenderti da filtraggio di contenuti, analisi del traffico e sorveglianza della rete che minacciano la privacy, informazioni personali e relazioni personali.\n\nQuesta procedura guidata ti aiuterà a configurare Orbot e Tor sul tuo dispositivo.</string>
   <string name="wizard_warning_title">Attenzione</string>
-  <string name="wizard_warning_msg"></string>
+  <string name="wizard_warning_msg">La semplice installazione di Orbot non renderà anonimo il tuo traffico di rete mobile.\n\nDevi configurare correttamente Orbot, il tuo dispositivo e le altre applicazioni per usare Tor.</string>
   <string name="wizard_permissions_title">Permessi</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1"></string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg2"></string>



More information about the tor-commits mailing list