[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 29 17:45:11 UTC 2012


commit 8922e1e0d766dbc3b4c0fea6a86a50e3f75ba99f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 29 17:45:10 2012 +0000

    Update translations for tsum
---
 ro/short-user-manual_ro_noimg.xhtml |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ro/short-user-manual_ro_noimg.xhtml b/ro/short-user-manual_ro_noimg.xhtml
index 7e1b9ba..6ff48e0 100644
--- a/ro/short-user-manual_ro_noimg.xhtml
+++ b/ro/short-user-manual_ro_noimg.xhtml
@@ -70,19 +70,19 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p><strong>Your anti-virus program is blocking Tor</strong>: Make sure that your anti-virus program is not preventing Tor from making network connections.</p>
     <p>If Tor still doesn't work, it's likely that your Internet Service Provider (ISP) is blocking Tor. Very often this can be worked around with <strong>Tor bridges</strong>, hidden relays that aren't as easy to block.</p>
     <p>If you need help with figuring out why Tor can't connect, send an email to help at rt.torproject.org and include the relevant parts from the log file.</p>
-    <h3 id="how-to-find-a-bridge">How to find a bridge</h3>
+    <h3 id="how-to-find-a-bridge">Cum sa gasiti un pod.</h3>
     <p>To use a bridge, you will first have to locate one; you can either browse to <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, or you can send an email to bridges at torproject.org. If you do send an email, please make sure that you write <strong>get bridges</strong> in the body of the email. Without this, you will not get a reply. Note that you need to send this email from either a gmail.com or a yahoo.com address.</p>
     <p>Configuring more than one bridge address will make your Tor connection more stable, in case some of the bridges become unreachable. There is no guarantee that the bridge you are using now will work tomorrow, so you should make a habit of updating your list of bridges every so often.</p>
-    <h3 id="how-to-use-a-bridge">How to use a bridge</h3>
+    <h3 id="how-to-use-a-bridge">Cum sa folositi un pod.</h3>
     <p>Once you have a set of bridges to use, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>, <em>Network</em> and tick the box that says <em>My ISP blocks connections to the Tor network</em>. Enter the bridges in the box below, hit <em>OK</em> and start Tor again.</p>
-    <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">How to use an open proxy</h3>
+    <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">Cum sa folositi un open proxy.</h3>
     <p>If using a bridge does not work, try configuring Tor to use any HTTPS or SOCKS proxy to get access to the Tor network. This means even if Tor is blocked by your local network, open proxies can be safely used to connect to the Tor Network and on to the uncensored Internet.</p>
     <p>The steps below assume you have a functional Tor/Vidalia configuration, and you have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies.</p>
     <ol style="list-style-type: decimal">
       <li>Open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>.</li>
       <li>Click <em>Network</em>. Select <em>I use a proxy to access the Internet</em>.</li>
       <li>On the <em>Address</em> line, enter the open proxy address. This can be a hostname or an IP Address.</li>
-      <li>Enter the port for the proxy.</li>
+      <li>Introduceti portul pentru proxy.</li>
       <li>Generally, you do not need a username and password. If you do, enter the information in the proper fields.</li>
       <li>Choose the <em>Type</em> of proxy you are using, whether HTTP/HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5.</li>
       <li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>



More information about the tor-commits mailing list