[tor-commits] [translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 26 02:15:36 UTC 2012


commit 9900afc0ae1945339662be601379dabe30ef441d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 26 02:15:35 2012 +0000

    Update translations for vidalia_help_completed
---
 es/troubleshooting.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/es/troubleshooting.po b/es/troubleshooting.po
index 2eadba4..d67d9b2 100644
--- a/es/troubleshooting.po
+++ b/es/troubleshooting.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-03 15:49-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-19 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 02:08+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
 "Vidalia sets a random password for Tor's control port to prevent other "
 "applications from also connecting to the control port and potentially "
 "compromising your anonymity."
-msgstr "Vidalia interactúa con su software Tor a traves del \"Puerto de control\" de Tor. El puerto de control permite a Vidalia recibir actualizaciones del estado de Tor, solicitar una nueva identidad (IP), configurar las preferencias de Tor, etc. Cada vez que Vidalia arranca su software Tor, establece una contraseña aleatoria sobre el puerto de control de Tor para evitar que otras aplicaciones se conecten, comprometiendo potencialmente su anonimato."
+msgstr "Vidalia interactúa con su software Tor a traves del \"Puerto de control\" de Tor. El puerto de control permite a Vidalia recibir actualizaciones del estado de Tor, solicitar una nueva identidad (nuevas instancias), configurar las preferencias de Tor, etc. Cada vez que Vidalia arranca su software Tor, establece una contraseña aleatoria sobre el puerto de control de Tor para evitar que otras aplicaciones se conecten, comprometiendo potencialmente su anonimato."
 
 # type: Content of: <html><body><p>
 #: en/troubleshooting.html:75



More information about the tor-commits mailing list